Книга Морвейн. Шепот Хранителей, страница 47 – Морена Тенебрис

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Морвейн. Шепот Хранителей»

📃 Cтраница 47

Морвейн бросила на них тяжёлый взгляд, и оба синхронно развернулись к ней спиной.

— Вот так лучше, — пробормотала она, входя в воду.

Вода была неожиданно тёплой и обволакивающей. Морвейн закрыла глаза, наслаждаясь моментом редкого покоя.

Но, конечно, покой не мог длиться долго.

— Ты точно не тонешь? — обеспокоенно спросил Сахир.

— Я бы закричала, — отозвалась Морвейн.

— А если ты не успела бы?

— Сахир, замолчи, — раздражённо прошипел Лиандер.

— Мне просто интересно!

— Тогда представь, что ты тишина, и наслаждайся этим.

— Это невозможно.

— Очень жаль.

Морвейн подавила смешок.

Она закончила мыться и начала выходить на берег.

— Можете повернуться, — сказала она, натягивая рубашку.

Сахир развернулся мгновенно. Лиандер задержался на секунду дольше, но тоже посмотрел на неё.

— Ты выглядишь… свежее, — заметил Лиандер.

— Приятно слышать, — усмехнулась Морвейн.

— Если ты хочешь, я могу высушить твои волосы, — предложил Сахир.

— А я могу согреть тебя, если вдруг замёрзла, — добавил Лиандер.

— Если вдруг, конечно, — поддел его Сахир.

— А что? В лесу бывает холодно по ночам.

— Но мы почти рядом с пустыней.

— Это не меняет факта.

Морвейн натянула плащ и вздохнула.

— Я высохну сама. А вам бы тоже стоило помыться. От вас за километр несет потом.

Лиандер и Сахир переглянулись.

— Вода здесь холодная, — заметил эльф, скрестив руки на груди.

— Ты же не растаешь, — усмехнулась Морвейн, выжимая воду из волос.

— Это не вопрос таяния, а вопрос принципа, — фыркнул Лиандер.

Сахир тем временем уже начал раздеваться, совершенно не смущаясь.

— Я привык к скудной воде в пустыне. Если есть возможность помыться — ей нужно воспользоваться.

Лиандер нахмурился:

— Конечно, ты привык. А я привык к ваннам с лепестками роз.

— Как мило, — не удержалась Морвейн от улыбки.

Эльф демонстративно отвернулся, но потом всё же начал снимать куртку.

— Ты за этим наблюдать не обязана, между прочим, — пробормотал он, бросая на Морвейн выразительный взгляд.

— Но мне интересно, кто из вас первый сбежит из ледяной воды, — пожала плечами она.

Сахир уже зашёл в реку и глубоко вдохнул.

— Освежает, — прокомментировал он.

Лиандер, бурча что-то себе под нос, вошёл следом.

— Боги, это же просто ледник!

— Ты же благородный эльф, держи себя в руках, — с усмешкой заметила Морвейн.

— Благородные эльфы тоже чувствуют холод!

Сахир между тем уже плеснул на себя воды и с наслаждением погрузился по плечи.

— А ты ничего, эльф, — заметил он. — Думал, сбежишь сразу.

— Не дождёшься, — процедил Лиандер, но тут же поёжился.

Морвейн села на камень у берега, наблюдая за ними с хитрой улыбкой. Кажется, её путешествие становилось всё интереснее. Лиандер продержался в воде ровно три минуты, после чего с проклятьями выбрался на берег, закутавшись в свою одежду.

— Я заморожен, я весь заморожен! — дрожал он, укутываясь в плащ.

— Вот и хорошо, — весело заметила Морвейн. — Теперь точно не будешь зазнаваться.

Сахир, напротив, плеснул себе воды на лицо и с блаженной улыбкой откинул назад мокрые волосы.

— Вода бодрит. В пустыне я бы отдал за такой холод целый мешок золотых монет.

— Бери пример, эльф, — ухмыльнулся кот-призрак, лениво наблюдая за ними с камня.

— Ты вообще не мокнешь, так что помолчи, — огрызнулся Лиандер, потирая замёрзшие руки.

Морвейн хихикнула.

— Ну, раз все помылись, можем возвращаться к костру.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь