Книга Десять ли персиковых цветков, страница 254 – Тан Ци

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Десять ли персиковых цветков»

📃 Cтраница 254

Е Хуа без долгих раздумий ответил:

– Уж мы-то с вами прекрасно понимаем, что на уме у наших гостей, прибывших на праздник вместе со всеми своими домочадцами. Чем раньше пресечешь бесплодные надежды, тем скорее обретешь покой. То же касается и мужчин, желавших посмотреть на Цянь-Цянь. Не правда ли теперь все оставили ненужные домыслы и успокоились?

Произнеся эти слова, принц будто бы вспомнил о чем-то, и его взгляд потеплел.

Много лет спустя Лянь Сун, главный повеса во всех Девяти небесных сферах, уже с головой окунувшийся в суетность жизни, вспомнил эти слова и подумал, что в них действительно был смысл.

В третьем месяце в воздухе пахло весной: в клубящейся дымке восходила алая заря, пышно цвели персиковые деревья, и, хоть цветами усыпаны десять ли, довольно было лишь одного – того, что дорог сердцу.

Глава 4

Так называемая «щедрая» награда

Иллюстрация к книге — Десять ли персиковых цветков [book-illustration-1.webp]

Служанки и слуги Платанового дворца чувствовали, что в последнее время их господин находится не в лучшем расположении духа. Поскольку господин всегда держался холодно и отстраненно, никто уже много лет не видел на его лице даже тени эмоций. Однако с тех пор, как высшая богиня Бай Цянь пожаловала на Небеса, в ее присутствии господин вел себя открыто и дружелюбно. Но в последнее время, даже когда почтенная Бай Цянь находилась рядом, принц часто пребывал в дурном настроении. Мелкие чиновники и дворцовые служанки подозревали, что это неспроста. Например, вот что было вчера.

Вчера у принца наконец выдалось свободное время, и он смог отвести почтенную Бай Цянь к Нефритовому пруду, чтобы вместе с нею полюбоваться цветами. Берега пруда были устланы густой пеленой тумана, сквозь который едва виднелись белоснежные чаши лотосов. Высшая богиня Бай Цянь была в прекрасном настроении. Она, крепко держа принца за руку, проявляла трепетную заботу о нем.

– Ты был очень занят несколько дней, а теперь прогуливаешься со мной, ты не устал? Если устал, давай посидим в беседке. Ты можешь прилечь на мои колени.

Принц улыбался одними глазами. В ответ он, тоже крепко схватив за руку почтенную Бай Цянь, собирался что-то произнести, как вдруг откуда ни возьмись появился юный господин А-Ли.

– Матушка, матушка, там огромная бабочка! Я долго пытался поймать ее, но у меня ничего не получилось. Матушка, скорее, помоги же мне!

Закончив говорить, малыш тут же потащил за собою высшую богиню Бай Цянь. Мальчик быстро перебирал маленькими ножками, и уже через мгновение они оба скрылись под Сорочьим мостом[165].Все заметили, что оставленный на произвол судьбы принц Е Хуа сразу нахмурился.

Или, например, вот что было сегодня.

Почтенной Бай Цянь взбрело в голову самолично сшить принцу одежды для сна, для чего она снимала с него мерки в зале Вознесения. Высшая богиня, поочередно прикладывая к принцу один отрез ткани за другим, кипела от возмущения:

– Тебе все идеально подходит!

Немного поразмыслив, она продолжила:

– Неужели придется сшить по одной ночной рубашке из каждого вида ткани?

Принц, улыбнувшись ей, ответил:

– Наконец-то я слышу верные слова.

Прекрасно улавливающие настроение господ служанки, разумеется, понимали, что нужно уйти. Однако вдруг опять не пойми откуда взялся юный господин А-Ли и пухлыми ручками обхватил ноги почтенной Бай Цянь.

– Матушка, матушка, учитель задал слишком трудное задание, с которым мне никак не справиться! Скорее же, помоги мне!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь