Книга Записки у изголовья. Книга 2, страница 133 – Тан Ци

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Записки у изголовья. Книга 2»

📃 Cтраница 133

Аланьжэ спряталась за валунами и затаила дыхание, держась на расстоянии от зверя цюаньинь. Воздух вспороли стрелы без оперения, но зверь ловко отскочил. Из-за строя раздался спокойный голос Си Цзэ:

– Если будешь целиться в него, никогда не попадешь. Никто еще не опережал твои стрелы, но зверь цюаньинь всегда будет быстрее. Лучше сперва просчитай скорость полета стрел, затем скорость зверя и стреляй в сторону.

В словах Си Цзэ имелся смысл, но говорить-то легко, только сделать – трудно. У Аланьжэ появились три задачи. Во-первых, спрятаться от зверя цюаньинь, чтобы он ее не поймал и не сожрал. Во-вторых, произвести в уме сложные расчеты. В-третьих, постараться, наблюдая, ухватить самые привычные направления, в которых двигался зверь.

Они провели в каменном строю половину большого часа, но ни один из них не смог одержать верх. Вкусненькая человечинка прыгала прямо у зверя перед глазами, но он не мог ее достать. Можно только представить, как он был зол.

Си Цзэ, стоявший в стороне от каменного леса и степенно попивавший чай, заметил:

– Тебе пора выходить. Ничего необычного в том, что ты не смогла застрелить его за половину большого часа. Но что я скажу твоему наставнику, если ты устанешь и тебя слопают?

Едва его голос отзвучал, как из-за каменного строя донесся рев взбешенного зверя цюаньинь.

Девушка в красном, оттолкнувшись от каменного столба, взмыла в воздух и расчетливо выпустила стрелу. Она летела точно в брюхо четырехрогого зверя, удивительно, исключительно метко. В невозмутимых глазах Аланьжэ появился намек на восторг. Она собиралась приземлиться и быстро покинуть магический строй; однако в этот самый миг произошла трагедия.

Приземлившись, она не заметила кучку косточек от локвы, поскользнулась и упала, ударившись лбом о ближайший каменный столб.

Никто и моргнуть не успел, как взбешенный зверь цюаньинь изготовился наброситься на добычу.

Внезапно в пустом небе раздалось хлопанье. Солнце заволокла тень – то распахнулись огромные черные крылья. В грудь взвившегося зверя вошел длинный меч, пригвождая чудище к каменной колонне. Все произошло в считаные мгновения. Глаза мужчины в сюаньи были глубоки, как воды, над ладонью его светилась печать. Охваченные серебристым светом камни причудливой формы в лесу вдруг зашевелились, и зверь цюаньинь, освободившийся от длинного меча, с ревом попытался пробиться вон из каменного строя.

Теперь, когда строй запустил Шэнь Е, он уже не действовал так лениво, как раньше, пресекая любое движение зверя цюаньинь. Тем не менее им обоим было трудно выбраться из барьера. Запуская его, Шэнь Е оставил только крошеную прореху в юго-западном углу от зверя цюаньинь, проскочить сквозь которую можно было только обнявшись.

Аланьжэ зажала кровоточащую рану на лбу и рассеянно посмотрела на мужчину, как будто все еще не понимала, почему он вдруг здесь оказался. Да и в такой опасный момент какие еще мысли могли посетить ее голову? Шэнь Е обнял Аланьжэ одной рукой, другой прижал ее раненую голову к груди; черные крылья плотно накрыли их обоих. Пока зверь цюаньинь отчаянно бился о ближайшие камни, они, прижавшись друг к другу, проскочили через самую уязвимую точку барьера. Как только они вышли из строя, Си Цзэ немедленно укрепил барьер. Его взгляд упал на Шэнь Е, и бывший Верховный жрец немедля восхитился:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь