Онлайн книга «Тамара Васильевна меняет профессию!»
|
Достала бусы, примерила. В зеркале отразилась постаревшая женщина с всё ещё прямой спиной и гордо поднятой головой. — Но потом здоровье уже не позволяло играть... - я смахнула непрошеную слезу. — Эх, Томка, Томка! Ишь, разнюнилась на старости лет! А ну-ка, Герасим Тамарьевич, будете моим зрителем. Сейчас я вам... - и начала читать монолог Раневской, который помнила наизусть всю жизнь. А в шкатулке, среди украшений, фотография Майи Шелогубиной словно улыбалась своей особенной, будто всё понимающей, улыбкой. ГЛАВА 3. Занавес После бурного вечера воспоминаний и монологов я чувствовала себя как после премьеры — выжатая, но счастливая. Чай давно остыл в чашке, и мысли медленно замедляли свой бег. Серьги, снятые дрожащими пальцами, тихо звякнули о столик — такие лёгкие днём, сейчас казались тяжёлыми, почти свинцовыми, словно вобрали в себя груз всего пережитого дня. — Что, красавица, — прошептала я своему отражению, расстёгивая бусы, — наигралась? Слабая улыбка тронула губы, но глаза остались серьёзными. Шкатулка приняла украшения с тихим, почти музыкальным звоном. Щелчок замка — и сокровища Майи снова скрылись во тьме. Но что-то удержало мою руку на крышке. На самом дне шкатулки, будто спрятавшись в бархатном углу, лежал он — старинный гребень из потемневшего дерева. Такой простой, почти неприметный, но весьма изящный, с тонкой и необычной резьбой. Я достала его и провела пальцами по гладким зубчикам. Гребень показался мне тёплым, будто он ещё хранил тепло рук былой хозяйки. Я вздохнула и, не торопясь, начала расчёсывать свои волосы. Гребень легко проходил сквозь седые пряди, словно приглаживая и мысли, и усталость. Герасим запрыгнул на стол и потянулся к мне, ткнувшись влажным носом в руку. — Чего тебе, Герась? — тихо спросила я. Он мяукнул требовательно, распушив свой полосатый хвост. — Ах, ты ж барин! И тебя, что ли, причесать? Вот так, вот так, — пробормотала я себе под нос. Гребень мягко скользнул по его спине. Он зажмурился от удовольствия, прижав уши, и замурлыкал так громко, что, казалось, затрясся весь стол. — Ну, хватит с тебя, красавец! А теперь, как говорится, и спать пора. Я ещё несколько раз провела гребнем, а потом отложила его в сторону. С трудом забравшись в постель, я почувствовала, как Герасим привычно устраивается рядом, по-хозяйски занимая половину подушки. Гребень... Я повертела его в руках перед тем, как погасить свет. Он был удивительно лёгким, но в нём чувствовалась какая-то запечатлённая сила. Повинуясь внезапному порыву, я положила его под подушку — почему-то мне захотелось, чтобы он был рядом, поближе. Кот мурлыкал рядом, согревая плечо своей пухлой тушкой. В комнате было тепло и тихо. — Ну вот и всё, дружок, — тихо сказала я ему. — Мы с тобой своё уже отыграли, верно? И не страшно. Может, встретимся где-нибудь ещё, Герась? На других подмостках... Старичок ты мой хороший… Он грустно замурчал, словно соглашаясь. Его мурлыканье стало тише, нежнее, словно колыбельная. — Господи, — прошептала я в темноту, последняя мысль растворялась в подступающем сне, — дай мне ещё один выход. Один маленький шанс... быть нужной... Тишина окутала комнату. Я вдруг почувствовала, что моё сердце будто замедляется. Мне стало так тепло, так спокойно. Я закрыла глаза, и мир вокруг потемнел. |