Онлайн книга «Жена в наследство, или Трудности драконьего развода»
|
Дверь открывается и входит Натан. Злой. Хмурый как туча. — И что это было? — он идет в мою сторону, буравя мрачным взглядом. — Поэма о драконе, похитившем дочь короля, — я машу книгой. — Кстати, весьма рекомендую. Немного скучно, но познавательно. — С каких пор леди Карен выступает на сцене в злачном клубе? — выплевывает он. — А здесь есть такие клубы? — тяну я и передергиваю плечами, словно сама мысль о подобных местах вызывает у меня брезгливость. Тяжелая энергия, идущая от дракона, ощущается почти материально, но я держусь, хотя что-то тонко дрожит в груди. Как будто меня прижимает к дивану мрачной волей, первобытной звериной силой. Сердцебиение учащается, но я вздергиваю подбородок и возвращаю ему колючий взгляд. Не уступлю. Натан усмехается и окидывает меня взглядом, а затем садится рядом, и меня окутывает запах дорогого одеколона. Терпкого, чуть горьковатого. Я подгибаю ноги, потому что от него буквально пышет жаром. Этот мужчина чужой... и такой знакомый. Нет, для Лиз он был объектом мечтаний, для меня же он просто незнакомец. — У тебя в волосах мусор, — его пальцы скользят к моим растрепанным прядям, и через секунду он показывает мне тонкий сухой стебелек, чудом оставшийся в прическе. — И как ты это объяснишь? А рваные чулки? Натан проходится заинтересованным взглядом по моим ногам — в его глазах что-то хищное. Одним быстрым движением поддевает подол юбки, оголяя колени. Но я не даю ему времени — резко вскакиваю, оказываясь напротив, упрямо вскидываю подбородок. — Не прикасайтесь ко мне, милорд! Его глаза вспыхивают недобрым пламенем, но я держусь. Не признаюсь, нет. Он не вырвет из меня правду. — Что ты делала в клубе? — повторяет Натан спокойно. — А что делали там вы? — выпаливаю не задумываясь. Мой вопрос застает дракона врасплох, он даже теряет дар речи. Хах, пусть расскажет невесте, как развлекался в “злачном” клубе. — В отличие от тебя, я мужчина и имею право провести вечер в приятной компании друзей, — осторожно поясняет Натан. — Вы мне изменяете перед свадьбой, — я с упреком смотрю на него. — И еще смеете кидать мне упреки, клеветать. Это Мона что-то наговорила, да? Натан вспыхивает, вижу, что еле сдерживается и я быстро добавляю: — Я весь вечер читала в библиотеке, милорд. — А если поймаю на лжи? — цедит он. Пожимаю плечами. — Я пряталась от Ала и Моны. Сидела то на кухне, то тут, чтобы не попасться им на глаза. Конечно же, я импровизирую, но эта версия хорошо объясняет, почему интриганы не нашли меня. — Мона хотела узнать, как твоя мигрень, — Натан что-то обдумывает, разглядывая меня, но я молчу. — После свадьбы все само собой уладится, — произносит он наконец. — Надеюсь, ты поумеришь упрямство и мы договоримся. А сейчас отдай мне деньги, что заработала в клубе. Он откидывается на диване и смотрит на меня нечитаемым взглядом. Свадьба уже через несколько дней, завтра я надеюсь посетить стряпчего, но получится ли? — Мы оба знаем, что ты выступила в клубе, а потом поехала домой на старом грузовике. Выскочила по дороге. Ободрала колени, порвала подол. Я гляжу на него в ответ. Серые глаза дракона словно гипнотизируют, но я качаю головой. — А вы редкий сказочник, милорд. — Мне мерещатся твои порванные чулки? — Я же сказала, что целый день прячусь от Моны и Ала. Выходила в сад, упала. |