Онлайн книга «Луна убывает»
|
Поутру Шарлотта хозяйничала в пекарне в белом накрахмаленном переднике, с убранными под чепец волосами. Мелодично звякнул колокольчик у входа, девушка подняла взгляд и увидела Ричарда. – Доброе утро, мисс Шарлотта, – галантно приветствовал ее Ричард. – Я заходил вчера, надеялся застать вас здесь, однако вместо вас была другая девушка. – Ох, здравствуйте, сэр, – ответила Шарлотта, смущенная тем, что мужчина мечты застиг ее за таким неблагородным занятием, как торговля булочками. – Это моя сестрица. Чего вы изволите? Ричард попросил хлеб с изюмом, расплатился, но не спешил уходить. – Вы любите читать, мисс Шарлотта, – произнес он как утверждение. – Я принес вам небольшой подарок. Надеюсь, вы его примете. Ричард достал из кармана сюртука увесистый том и положил на прилавок. От неожиданности Шарлотта ахнула. В пекарне было жарковато, и на лбу у девушки выступила испарина. Она осознала, что ее щеки вновь предательски краснеют. Книга была в кожаном переплете с золотым тиснением и гербом. «Лорна Дун», – прочитала Шарлотта название романа и нерешительно обратилась к Ричарду: – Благодарю вас, но это так дорого… – Вовсе нет, – мягко возразил Ричард, – вам будет интересно. Этот только что изданный роман основан на реальных исторических событиях, что происходили в Девоншире два столетия назад. Он о великой любви, которой подвластно все. Шарлотта призадумалась, но не смогла противостоять искушению. Ей хотелось прочитать новомодную книгу, которую не читал никто из ее окружения. Фолиант источал приятный аромат кожи и свежей типографской краски, взять его в руки казалось непередаваемым наслаждением. Шарлотта кивнула и убрала книгу под прилавок. Скрип двери заставил ее обернуться: из подсобки появилась помощница Мэри с подносом, полном горячих булочек. Шарлотта знала, что Мэри болтлива, не стоит давать ей повод для сплетен. Ричард уловил растерянность во взгляде Шарлотты, попрощался и покинул пекарню, сделав вид, что они незнакомы. Шарлотта заправила под чепец выбившуюся прядь и принялась за работу. С той поры Ричард наведывался в пекарню каждый день, покупал хлеб и попутно беседовал с Шарлоттой, когда она находилась одна. Она с трепетом ждала его визитов, хоть и понимала, что не ровня ему. Ричард был ослепителен в своей элегантности. Пиджак из тонкогосукна всегда сидел на нем идеально, галстук был повязан мастерски, на брюках табачного цвета – ни единой складочки, а клетчатые жилеты, сменяющие друг друга, свидетельствовали о безукоризненном вкусе. Иногда Шарлотта и Ричард успевали перемолвиться лишь парой слов, чтобы не вызвать подозрений у Мэри, но случались и удачные дни, когда они по полчаса проводили наедине. – Мне кажется, вам не следует заходить сюда так часто, – сказала однажды Шарлотта, грустно опустив взор. – Пойдут пересуды. Вы лондонский денди, а я всего лишь скромная девушка, нас ничего не может связывать. – А мне нравится, что вы скромны, не избалованы богатством и трудолюбивы, – ответил Ричард. – Из вас получится прекрасная жена. Вы дочитали книгу, что я вам дал? Лорна, будучи знатного происхождения, вышла замуж за простого фермера, пусть его даже и пожаловали в рыцари. Она была готова бежать с ним куда угодно, только бы избавиться от гнета кровожадных Дунов. |