Онлайн книга «Босиком в саду камней 2»
|
— Его величество. — Сам? Лично? — Да. Иначе я бы не пошел. Ведь я знал, что госпожа с маленьким принцем собирается на прогулку. — Какая госпожа? — попытается поймать его за язык Ран Мин. — Обе. И мать Пятого принца и его… — Бабушка, — невозмутимо подсказываю я. — Ты сам выбрал сопровождающих? — следующий вопрос принца. — Нет. Сюй Муй забрал моих людей, сказав, что во Дворце Небесной чистоты ожидают важных гостей. И надо позаботиться о том, чтобы закуски были приготовлены вовремя. Ну и об остальном. Все же любят разный чай. — Значит, сам Сюй Муй с тобой не пошел? — Нет. — Следовательно, из числа подозреваемых он исключается. Бац! Ловко! У меня аж дар речи пропал! Именно Сюй Муя мне и необходимо устранить! — Назови мне имена тех двоих, что сопровождали тебя в Зиму, Хэ До, — продолжает допрос племянник императора. — А откуда вы знаете, ваше высочество, что их было двое? — Я тоже не лыком шита. — Это лишь предположение, ваше высочество. Хэ До называет имена, которые я уже слышала. — Эти двое будут немедленно схвачены. Я лично их допрошу, — клянется новый глава Тайной канцелярии. — И вытяну из них признание. Если имело место быть преступление. — Имело! Тебя ведь толкнули, Хэ До? — перехватываю инициативу я. — Я споткнулся в темноте. Но устоял бы на ногах. Хотя яма была сразу за порогом. Я пытался разглядеть: а в чем сюрприз? Его величество приготовил подарок супруге Ми? Может, это спектакль? Или музыканты, которых спрятали в павильоне. И они должны заиграть, как только появятся госпожа Ми и ее высочество вдовствующая императрица. — Это и был спектакль, — сердито говорю я. — Тебе подставили, Хэ До. Но что нам даст арест исполнителей? Я хочу знать, кто стоит за этим покушением. Сопровождающих ведь дал тебе Сюй Муй? — подсказываю я своему верному другу. — Я выбрал из тех, что были свободны. А всех моих любимых евнухов Сюй Муй привлек к исполнению приказа его величества. — Но мы ведь не можем допросить императора, — коварно улыбается принц. — А именно он послал Хэ До в зал Зима. Шах. Красивая многоходовочка. Атакую в ответ: — С императором поговорю я. Ведь я его мать. Я поговорю с ним не как с императором. Как с сыном. Это не может считаться допросом.Что же касается Сюй Муя… — Мы должны строго придерживаться буквы закона, — улыбается принц. — Доказательств его причастности к покушению на главного евнуха нет. Сюй Муй выполнял распоряжения императора. А это рокировка. Короля, которого я хочу свалить, прячут за ладью, на краю доски. Попробуй-ка, достань! Пешек, тех двух олухов, которые пошли с Хэ До в зал Зима, вне всякого сомнения, принесут в жертву. Мой аппетит это лишь разожжет. Я хочу Сюй Муя. Его голову. Но как же коварен принц! За какую команду он играет? За Гао? Ран Мин вполне самодостаточен. Станет он, принц правящей династии Великой империи, пресмыкаться перед какими-то Гао! Как бы родовиты они ни были. Стоп! Я ведь совсем забыла. Его старший брат был бы первым в очереди на престол, не случись государственного переворота. Не смести я наследного принца и не замени его Девятым. Тогда Ран Мин стал бы единокровным братом императора. А учитывая, что этот романтик государством управлять не смог бы… Я невольно холодею. Теперь мне многое понятно. У моих врагов был козырь в рукаве. И когда восстание безжалостно подавили, принца Ран Мина вывели из-под удара. Ничего еще не закончилось. Трон моего приемного сына по-прежнему в опасности! А этот олух гладит белых кроликов! |