Онлайн книга «Искательница бед и приключений»
|
Я повиновалась, и когда помогала Эми передавать чашки, Зильбер улыбнулся мне и дружелюбно кивнул. – Габриэль, я ужасно расстроена, что из-за подготовки к экспедиции ты редко появляешься в нашем доме! – громко заговорила Эвита. До чего неприятный у нее голос, словно пила визжит! – Что поделать, – пожал плечами Иверс. – Не возьму в толк, зачем тебе нужно ехать на край света, смотреть на какие-то дурацкие каменные рисунки, – продолжала она капризно. У Иверса не дрогнул ни один мускул на лице. – Потому что это интересно лично мне и важно для науки, – спокойно парировал он. – Такие рисунки называются петроглифами, – влез в разговор Озия. Он явно хотел произвести на Эвиту впечатление. – Они много могут рассказать о пещерных людях, которые их нанесли, об их обычаях и жизни. В Но-Амоне есть наскальные изображения, посвященные культуре плодородия – символ предка-осеменителя с полагающимся ему атрибутом. Озию понесло, и он не думал ни о чем, кроме науки. Сейчас каквозьмет и пойдет описывать детали! – Каким, говорите, атрибутом? – заинтересовалась Эвита.– Как он выглядит? – Кхм-кхм! – грозно прокашлялся Мидас Зильбер, а я пнула Озию под столом. – Ну... атрибут довольно большой, – Озия покраснел и прикусил язык. Если бы мог, убежал бы из комнаты от смущения. – Габриэль, мне все же непонятно, почему ты решил изучать петроглифы каменной эпохи, – неторопливо заговорил Зильбер. – Раньше ты не проявлял к ним интереса. – Я думаю, что они могут подтвердить некоторые мои гипотезы. – Где именно в Но-Амоне вы собираетесь вести исследования? – В северной части. Точно еще не решили. Иверс мастерски скрывал подлинную цель и место экспедиции, но его краткие ответы не удовлетворили Зильбера. – Хотелось бы больше знать о твоих планах, дорогой друг. Мы с дочерью о тебе беспокоимся. Места там дикие, опасные. – Не стоит волноваться, Мидас. Через два месяца мы вернемся. – Я не выдержу долгой разлуки! – пафосно заявила Эвита. – Габриэль, решено: еду с тобой. Вот тут-то Иверс перепугался! Даже закашлялся и пролил чай из чашки. – Исключено. Таким девушкам, как ты, там делать нечего. – Эвита, не выдумывай, – коротко приказал Зильбер. – Но почему?! – упорствовала Эвита. – Я люблю ходить пешком и неплохо стреляю. Я желаю быть рядом с тобой. Она же едет! – Эвита небрежно кивнула в мою сторону. – Госпожа Грез – моя коллега, ученый, и она родилась в Афаре, – твердо сказал Иверс. – Она будет работать и приносить пользу. Ух ты! Иверс признал меня равной ему! Сейчас расплачусь от умиления. – Считаешь меня бесполезной? – оскорбилась Эвита. – Я не это имел в виду. Если ты будешь с нами, я буду беспокоиться о тебе ежеминутно, – вывернулся Иверс, хмурый, как осенняя туча. – Оставь эту идею! – прикрикнул на дочь Зильбер. – Вот еще выдумала! Эвита вздернула нос. – Хорошо, Габриэль, – сказала она холодно. – Но ты плохо меня знаешь. Я с интересом прислушивалась к их спору. Любопытно, как бы повел себя Иверс, если бы его невеста стала настаивать? Знавала я таких мужчин – высокомерные короли со всеми, раболепные холуи при своих супругах. Но, кажется, это не про Иверса. Неужели он влюблен в Эвиту? Влюбленным он не выглядит. Иверс как Иверс, высокомерный, резкий, разве что чуть менее грубоват. Хоть убейте, не могу представить профессора влюбленным. Хотя мужчина он видный и похитил немало сердец студенток. Некоторые девушки обожают грубиянов и надеются превратить львов в пушистых зайчиков. |