Книга Зачарованная, страница 40 – Сильвия Мерседес

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зачарованная»

📃 Cтраница 40

От радости в груди разливается тепло.

– Мы всегда знали, что из него получится прекрасный доктор.

Китти бросает на меня слишком понимающий взгляд. Она ставит чашку на ближайший столик и смотрит на часы, стоящие на каминной полке.

– Он должен быть с минуты на минуту. У него была ночная смена, но она закончилась в семь утра, так что думаю… А вот и он!

Я слышу звук открывшейся двери и тихие голоса. Дэнни говорит с горничной, передавая ей шляпу и пальто. Мои щеки заливает румянцем, и Китти, конечно же, это видит. Но подруга лишь смеется и идет к двери гостиной.

– Дэнни, мы здесь! – сообщает она брату. – Угадай, кто к нам пришел!

Через минуту появляется Дэнни.

Одинего вид наполняет меня всеобъемлющим чувством правильности. В это мгновение я почти забываю об Иворе и его загадочных взглядах. Почти забываю о жуткой потусторонней библиотеке, чья тьма напугала меня прошлой ночью. Почти забываю об Эстрильде и интригах Рассветного двора. Обо всем. Ведь все это ничего не значит. Мой мир здесь. Со всеми его повседневными заботами, рядом с дорогими моему сердцу людьми. Глядя на Дэнни – на его улыбку, которая сразу прогоняет грусть из его глаз и проявляет ямочку в уголке его губ, – я знаю, где мое место. Только…

Только мне еще десять лет служить по Обязательствам. И кто знает, что принесут эти годы.

Я встаю поприветствовать его.

– Мисс Дарлингтон, – Дэнни проходит в гостиную и берет мою ладонь.

Чувствую болезненный укол в сердце. Когда он перестал звать меня Кларой и начал обращаться ко мне так формально? Наверное, тогда же, когда я стала звать его «доктор Гейл».

– Доброе утро, – я слабо сжимаю его пальцы, чтобы мой жест не походил на флирт и не выходил за рамки вежливости. – Китти сказала, ты отличился в благотворительной больнице.

– Ой, не знаю, – в его взгляде снова проскальзывает грусть и беспокойство. – Произошла вспышка серой лихорадки. От нее в основном страдают дети. А это… тяжело.

Дэнни не вдается в подробности, и я знаю, что лучше на него не давить.

– Детям повезло, – замечаю я, – что рядом с ними ты, с твоим мастерством и умением утешить одним своим присутствием.

Мои слова возвращают улыбку на лицо Дэнни. Удивительно, как его голубые глаза никогда не кажутся холодными.

– Ну и парочка! – со смехом восклицает Китти.

Она хватает брата за руку и тянет к себе. Осознав, что все еще не выпустил мою ладонь, он сразу отпускает ее и поворачивается к сестре.

– Прежде чем вы оба тут расчувствуетесь, – говорит Китти, – почему бы тебе не проводить мисс Дарлингтон на рынок? Ей нужно купить домой продуктов.

– Разве доктору Гейлу не нужно отдохнуть после бессонной ночи? – возражаю я.

Брат с сестрой горячо отрицают, что Дэнни необходимо поспать, и спустя несколько минут я уже идут с ним бок о бок по Элмит-Лейн. Он подает мне руку, и я благодарно принимаю ее.

– Можем взять экипаж, если хочешь, – предлагает Дэнни, по-прежнему в формальном тоне. Но чего я ожидала? Одного визита в месяц вряд ли достаточно для поддержания приятной близости, котораякогда-то была между мной и Гейлами. Неизвестно, что станется с нашими отношениями через несколько лет.

– Я бы хотела пройтись пешком, – улыбаюсь Дэнни, надеясь, что голосом не выдам своей напряженности. – Слоунер-сквер всего в нескольких улицах отсюда, не так ли?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь