Онлайн книга «Смерть»
|
– Зачем ты это сделал? – Мой голос звучит тихо, как шепот. – Я вижу, ты испугана, и не хочу, чтобы ты убежала. Кажется, мы с ним вернулись к самому началу. Как, как мне остановить его? Как в процессе не потерять себя, цельность своей личности? Я и раньше не придумала, и сейчас понятия не имею, как это сделать. Остальные всадники ошиблись: ничем нашу взаимную враждебность не преодолеть. Я наклоняю голову к плечу. – Меня ты тоже забрал бы? Если бы я была по-настоящему смертной? Танатос открывает и закрывает крылья. – Какая разница, ты же не смер… – Забрал бы? – настаиваю я. Он смолкает,и мы стоим, мрачно уставившись друг на друга. – Лазария, у меня не было бы выбора, – говорит он наконец. – Одно случайное прикосновение к моей коже, и… – Мне на это наплевать. – Я не желаю слушать его объяснений. – Ты убил бы меня намеренно, если бы мог, даже сейчас? Страдальческий взгляд его непостижимых и прекрасных глаз сейчас особенно трагичен. – Да, Лазария, если бы мог, то убил бы. Я должен. Не знаю почему, но слышать это больно, как будто в грудь вонзили кинжал. Я отворачиваюсь, смотрю на усадьбу, потом на звезды и моргаю, моргаю… – Кисмет, это неважно… Мгновенно я перевожу взгляд на него. – Ты знаешь, что важно. – Подумать только, и это тот самый тип, который отказал в смертности родному брату на том основании, что у Жнеца какие-то неправильные мотивы. Смерть кривится на мои слова. Ему, видимо, кажется, что эмоционально я готова уступить, потому что он шагает ко мне, сокращая расстояние между нами, и протягивает руку. – Не прикасайсяко мне, – предостерегаю я. Глаза Смерти блестят, крылья раскрываются чуть шире, и это кажется мне странной демонстрацией силы – правда, я ни фига не разбираюсь в птичьих повадках. – Или что, Лазария? – Его голос пугающе спокоен. И он делает еще шаг, подходя все ближе. – А может, поставим твой вопрос по-другому? Как поступила бы ты, кисмет, если бы могла убить меня навсегда? – требовательно спрашивает он. – Только вообрази, что моя гибель позволила бы вернуть к жизни всех умерших, чтобы все стало как прежде, а ты смогла бы вернуть себе сына. Тогда ты бы сделала это? Уничтожила бы меня? Господи помилуй, конечно, сделала бы не задумываясь. Я скриплю зубами и молчу. Танатос может прочитать ответ на моем лице. – Перестань делать вид, что мы обыкновенные люди. Это не про нас. Таких, как мы, больше нет. Я не могу убить тебя, а ты не можешь убить меня. Мы оба пробовали это, не получилось. Так давай уже попробуем что-то другое. С этими словами он подходит ко мне вплотную и страстно целует. Глава 46 Холлетсвилл, Техас Июль, год Всадников двадцать седьмой Я заявила, что не хочу, чтобы он ко мне прикасался, но я лгунья. Это единственная правда, в которой я уверена, при всей дикой путанице в наших отношениях. Полностью отдаюсь поцелую, просовываю руки под локти всадника и поглаживаю основания его крыльев. От этого прикосновения он стонет и крепче обнимает меня. «Перестань делать вид, что мы обыкновенные люди. Это не про нас». Думаю, мне необходимо было это услышать. Нужно было освободить разум от всех представлений о добре и зле, которые я пронесла через всю мою прежнюю жизнь. Не прекращая поцелуя, он наклоняется и, подхватив одной рукой под колени, поднимает меня на руки. Он куда-то направляется; в дом, отстраненно думаю я. |