Книга Приятный кошмар, страница 128 – Трейси Вульф

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Приятный кошмар»

📃 Cтраница 128

Я делаю глубокий вдох, втягиваю его аромат в себя еще глубже, и…

– Брось это, – рычит Джуд и вдруг оказывается уже не на другом конце комнаты, а рядом со мной. Его рука ложится на мое плечо и мягко тянет меня назад, пока я не перестаю подаваться вперед и снова не распрямляюсь.

Сперва я чувствую себя оскорбленной, мне кажется, будто он приказывает мне, приказывает остановиться, хотя я и так ничего не делаю. Но, когда он склоняется ниже, я улавливаю его собственный запах, аромат меда и кардамона, и понимаю, что запах, исходящий от Саймона, – это всего лишь жалкая имитация.

Я непроизвольно делаю глубокий вдох и внезапно чувствую, что Джуд прямо здесь, внутри меня самой. Заполняя собой все закоулки моего существа, которые пустовали, которые спали все эти три года. Затем он поднимает голову, смотрит мне в лицо, и я падаю в его разные глаза, похожие на калейдоскоп. И продолжаю падать, падать и падать.

– Вот в этом, друзья мои, – говорит всем нам Саймон, щелкнув языком, – и заключается разница между русалом и сиреной – даже такой, чьи магические способности заблокированы.

Эти слова напоминают мне, где я нахожусь, и я отрываю свой взгляд от взгляда Джуда. И вижу, что все остальные, находящиеся в комнате, медленно моргают, будто пробуждаясь от транса. Я смотрю на Саймона, который шевелит бровями, и до меня наконец доходит, что сейчас произошло. Эмбер попыталась поднять его на смех, и он отреагировал, показав ей, что может сделать сирена.

Эмбер бормочет:

– Какой же ты придурок! – и кидает в него чипс.

Саймон ловит его и ухмыляется.

– Полно, я просто проводил наглядную демонстрацию, – мурлычет он и кладет чипс в рот.

– Думаю, следующим должен стать ты сам. В наказание за эту твою «наглядную демонстрацию». – Я пальцами изображаю в воздухе кавычки.

Он пожимает плечами.

– Но сначала Еве придется сказать мне, в чем именно состояла ее ложь. Это касалось природных стихий, да?

– Собственно говоря, речь шла о страхе высоты. Я нисколько ее не боюсь.

– Значит, тебе нравится летать? – спрашивает Эмбер, внезапно заинтересовавшись этим разговором.

– Нет, мне никогда это не нравилось. В моей прежней жизни, до того, как я оказалась здесь, я даже не была знакома со многими перевертышами.

– Я возьму тебя в полет, – предлагает Эмбер. – Когда мы закончим школу. Я хочу сказать, в том случае, если ты этого захочешь.

Ева оживляется.

– Да, мне бы этого хотелось.

– Тогда мы сделаем это. – Эмбер выглядит счастливой как никогда. Но как только она понимает, что мы смотрим на нее, ее всегдашний хмурый вид возвращается. – Кто следующий?

– Я побывала в сорока семи странах.Собственно говоря, мне сейчас сорок восемь лет. И я никогда никого не убивала. – Иззи зевает, запустив руку в свои длинные рыжие волосы, и по выражению ее лица ясно, что ей все равно, понимаем ли мы, лжет она или нет.

– Э-э-э, это было… – На лице Саймона отражается растерянность, как будто он понятия не имеет, что сказать. И я его не виню. Это нелегко уложить в голове… и если попытаться уразуметь, что из этого является ложью, то у тебя просто может снести крышу.

Я смотрю на Джуда, пытаясь понять, что он думает, но, похоже, он даже не слышал Иззи. Он сидит рядом со мной, но его взгляд не отрывается от свернутого гобелена в углу, глаза прищурены, и он постукивает ногой, как делает всегда, когда пытается что-то понять.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь