Книга Чайная госпожи Тельмы, страница 76 – Дора Коуст

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чайная госпожи Тельмы»

📃 Cтраница 76

— Вдруг, — согласился инквизитор, улыбаясь. — Какие у нас на сегодня еще дела?

— Никаких, — призналась я. — Благодаря твоей помощи мы закончили все намеченные дела раньше, так что вечер у нас свободен.

— Тогда прогуляемся? Не замерзнешь?

— Не замерзну. Сто лет просто так не гуляла, — сделала я еще одно признание, осознав, что действительно давно не выходила из дома без конкретной цели. — О! А пойдем покатаемся на катке? Его уже наверняка к празднику залили! Только продукты домой занесем.

— Тельма, я не умею кататься на коньках, — покачал черный инквизитор головой, отказываясь.

— Да что там уметь? — ухватила я его за руку и потащила вперед по улице. — Я тебя быстро научу!

Господин Страйкс усердно упирался всю дорогу до центральной площади, но я оказалась еще упрямее. В детстве мне очень нравилось ходить кататься на коньках на озеро зимой. Мама всегда зачитывала защитный наговор, чтобы лед подо мной и моими подругами не провалился, и мы, бывало, каталисьтам с утра и до самого вечера.

Под звездным небом среди заснеженных шапок гор было особенно красиво.

Главная площадь перед мэрией за эти дни заметно преобразилась. Фонарные столбы украсили гирляндами, по периметру расставили больше скамеек, а чуть дальше у мэрии появились небольшие лавки для тех, кто хотел согреться или перекусить.

Приветственно помахивая ладонью то одним соседям, то другим, я между голубыми ледяными скульптурами двигалась по направлению к пункту проката. Здесь своих коньков у меня не имелось, но их легко предоставляли в аренду.

— С выздоровлением, госпожа Тельма! — принял у меня монеты Остро, подрабатывающий на катке.

Поймав недовольный взгляд инквизитора, я обворожительно улыбнулась. В конце концов, это именно я его сюда позвала, почему бы мне и не заплатить за нас обоих. Так, по крайней мере, он точно не сможет отказаться.

Получив коньки, я усадила мужчину на лавку. Надевались они просто — плоской стороной прямо к подошве обуви — и перевязывались плотными веревками в нескольких местах.

— Может, я тебя здесь подожду? — глядели на меня с крайней степенью отчаяния.

— Ничего не знаю! — заупрямилась я. — Давай я помогу тебе правильно завязать.

На каток мы вышли только после того, как господин инквизитор научился сносно стоять на коньках. За тем, как я его обучаю, с любопытством смотрели все присутствующие от мала до велика. Дети даже пытались показывать на себе, как правильно нужно ходить в коньках, и в конце концов нам удалось убедить господина Страйкса, что в этом нет ничего сложного.

И страшного тоже нет.

— Вообще не страшно, — произнес Робиан, распластавшийся на льду сразу после первого шага на каток.

Мальчишки смеялись и всем своим видом показывали, какие они специалисты. Катались вокруг нас и так и эдак, демонстрируя все новые пируэты, пока Марошка помогала мне поднимать господина черного инквизитора.

— Ничего-ничего. Первый шаг — это как первый блин, всегда комом, — подбадривала я его.

— Вы за нас с госпожой Тельмой держитесь, — напутствовала Мара, взяв мужчину за руку.

Вдоль забора мы продвигались семимильными шажками, но вскоре девочке надоело быть учителем и, извинившись, она сбежала к своим друзьям.

— Вот и остались только мы, — осторожно вышагивал Робиан.

— А давай по-другому попробуем?Дай мне обе руки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь