Книга Чайная госпожи Тельмы, страница 78 – Дора Коуст

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чайная госпожи Тельмы»

📃 Cтраница 78

Больше морального, чем физического.

— Заходите еще! — попрощался с нами Остро, передавая наши коньки другим желающим.

С городского катка я самым натуральным образом сбегала, собираясь по возможности не выходить из своей чайной следующие два-три дня. Но такой возможности, увы, у меня не имелось.

— Мы торопимся? — с улыбкой спросил инквизитор, заметив мою поспешность.

— Что? Нет. Совсем нет, — снизила я скорость собственного побега.

К этому времени мы уже оказались на тротуаре справа от катка, в отдалении от общей предпраздничной суеты. Здесь хоть немного, но дышалось легче. Настолько, что я решилась переспросить:

— А ты точно хочешь идти в ресторацию? Там, должно быть, очень дорого.

— Зато наверняка тихо, спокойно и малолюдно, — отметил он, сказав чистую правду.

Единственная в городе ресторация находилась прямо на главной площади, справа от мэрии. Она занимала собою два этажа отдельного здания и стояла ровно напротив театра.

Тот, кому она принадлежала, у нас в городе не жил. Говорили, будто это столичная сеть и открылась ресторация здесь сразу после переезда леди Праксвел. Кто-то даже предполагал,что красивое здание с колоннами и стеклянными балконами построили именно для нее. Будто обеспеченный лорд до сих пор надеялся, что когда-нибудь леди сможет принять его ухаживания и ответит взаимностью.

Так ли это, я у леди Праксвел никогда не спрашивала, полагая, что это ее личное дело.

Приставленные у входа лакеи при виде нас вытянулись по струнке и словно по команде распахнули двустворчатые двери. После серо-голубого сумрака улиц освещенный сотнями свечей зал показался мне уютным и теплым. Праздничным.

Робиан был прав. На первом этаже занятыми оказались только два столика с белыми скатертями. Или три?

Инквизитор на миг закрыл мне обзор своей широкой спиной, и, когда я вновь посмотрела на самый дальний столик, там уже никто не сидел. Глаза соврали мне, будто я видела светловолосую Озенью в темном платье, но такого быть просто не могло.

Если бы подруга появилась в городе, она обязательно бы вернулась домой, навестила меня и, что самое главное, своего дедушку. Вероятно, я сегодня просто слишком много думала о ней, вот она мне и привиделась.

— Добро пожаловать в ресторацию «Восхитительный цветок». Ваши плащи, пожалуйста, — встретил нас на пороге администратор в красной блестящей ливрее.

Саму ресторацию изнутри тоже декорировали и украсили красными и золотыми деталями вроде двойных скатертей, салфеток и цветов. Массивная золотая люстра ниспадала с высокого куполообразного расписного потолка. Мебель из темных сортов дерева нисколько не выбивалась из общего уютного антуража.

— Госпожа Тельма! Рад, безмерно рад, — вышел к нам сам управляющий ресторации.

Господина Адьенсо и его жену я знала уже давно. Они часто заходили в мою чайную за сборами. Управляющего единственной в городе ресторации время от времени беспокоил желудок, а его супруге полюбился расслабляющий чай для спокойного сна.

— Это господин Робиан Страйкс, черный инквизитор из столицы, — познакомила я мужчин. — А это Господин Адьенсо — управляющий ресторацией.

После положенного этикетом обмена любезностями нам предложили подняться в отдельный кабинет, который по совместительству и являлся одним из стеклянных балконов. Едва мы ступили на него, как я неосознанно сделала несколько шагов и примкнула к стеклу, наслаждаясь восхитительным, завораживающим видом на площадь. Все мерцало,горело сотнями огоньков и переливалось под ночным небом, с которого хлопьями медленно падал снег.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь