Онлайн книга «Золотой человек»
|
Бетти как будто задумалась о чем-то. Потом, вероятно приняв нелегкое решение, обратилась к Нику: – Вы здесь главный и ясно дали понять, что не допустите никакого постороннего вмешательства. И все же, возможно, вам будет интересно выглянуть в окно. Ник подошел к окну и обеими руками раздвинул тяжелые шторы. Яркий свет из столовой лился на крылечко под выступом верхнего этажа. Рама была поднята снизу настолько высоко, насколько это было возможно. Поискав в кармане коробок, Ник чиркнул спичкой и поднял руку повыше. В холодном, почти безветренном воздухе пламя горело ярко и ровно. Медленно падали крупные, тяжелые снежинки. А само крыльцо, защищенное сверху, покрылось тонким слоем наледи. На ней ясно виднелись следы, отпечатки рифленых подошв, напоминающие рисунок теннисных туфель Дуайта Стэнхоупа. Все следы указывали в одну сторону – к окну. – И что? – Это он их оставил? – спросила Бетти. – Несомненно. Вы же помните, на нем были… Впрочем, вы ведь его не видели, верно? – Конечно нет! Но дело в том, что все еще сложнее, чем мы думали. Ведь сначала ему нужно было выйти из дома, так? – Дорогая, это уже не новость, – устало сказала Кристабель. – Мистер Вудс высказал это предположение несколько часов назад. И что, по-твоему, это значит? Ник задул спичку и отпустил шторы. Отпечатки обуви нужно зарисовать, пока не началась оттепель. Но это потом, а пока… Он посмотрел Бетти в глаза, и она ответила на его молчаливый вопрос, обратившись к Кристабель: – Ты ведь понимаешь, что это значит? – Нет, дорогая, хотела бы сказать, что понимаю, но не могу. – Мама, пожалуйста! Это ведь единственные следы на крыльце, так? Грациозной походкой Кристабель подошла к окну, чтобы самой взглянуть на крылечко. Однако, судя по выражению ее лица, чего-то необычного она так и не обнаружила. – Уже очень поздно, Бетти, и я устала. Читая книги, воображать себя детективом легко и забавно, но в таком ужасном деле… – Это значит, – громко и ясно произнесла Бетти, – что за ним никто не следовал. Глава девятая В два часа пополудни – день выдался пасмурный и снежный – Вуд спустился по главной лестнице с намерением прогуляться на свежем воздухе. Остальные домочадцы еще спали, но на скорое пробуждение жизни указывал, к примеру, тот факт, что ему встретилась горничная, которая несла поднос с завтраком в комнату Кристабель. Сам Ник, хотя и проспал всего пару часов, чувствовал себя на удивление отдохнувшим. Улики были собраны, и он уже поговорил по телефону со старшим инспектором Мастерсом в Уайтхолле, 1212. В нижнем холле, теперь ярко освещенном скрытыми в карнизах лампочками, Ник обнаружил Ларкина. Дворецкий выглядел озадаченным, и, возможно, у него были на то причины. Прямо у входной двери стоял очень большой дорожный чемодан, а также сундук, еще большего размера. Яркие красно-белые буквы поперек обоих складывались в броскую надпись «ВЕЛИКИЙ КАФУЗАЛУМ», дополненную надписями помельче: «Этой стороной вверх» и «Обращаться осторожно». Ник остановился, еще не успев натянуть пальто. – Доброе утро, сэр, – поздоровался Ларкин. – Доброе утро. – Надеюсь, завтрак вам понравился? – Да, очень, – ответил Ник, пытаясь вспомнить, что же он ел. – Как мистер Стэнхоуп, сэр? – Он сейчас отдыхает. Один из ваших парней просидел с ним всю ночь. Доктор скоро должен вернуться. – Ник указал на ящики. – Кстати, кто это – Великий Кафузалум? |