Онлайн книга «Абсолютная высота»
|
Глава 4 Следующие утро стало для Ани сплошной подготовкой к казни. Она жила в маленькой, дешевой гостинице у самого периметра аэропорта Цюриха, в комнате, где единственным достоинством было отсутствие соседей за тонкими стенами. Она почти не выходила, питалась тем, что можно было заказать в номер, сидела у окна, глядя на взлетно-посадочные полосы, пытаясь гипнотизировать себя монотонностью этого механического балета. Она прняла таблетки. Тупая, ватная дымка, которую они наводили, была желанным убежищем. Она притупляла острые углы мира, делала эмоциональный шум скучным гулом, как плохо настроенное радио. Но даже сквозь эту дымку она чувствовала тревогу, змеившуюся в её собственном животе. Тревогу ожидания. Он назначил «рейс в Женеву». Это звучало как приговор. Аня пришла в ангар за три часа. Проверила абсолютно всё. Каждый болт, каждую систему, дважды перепроверила прогноз погоды. Над Церматтом и в районе перевала Монте-Роза метеорологи предсказывали вероятность изолированных грозовых ячеек – обычное дело для Альп. Риск минимален, маршрут можно скорректировать. Но цифры на экране казались ей зловещими предзнаменованиями. Она оделась тщательно, как доспехи. Чистая, отглаженная рубашка, тёплый безрукавный жилет, наушники с максимальной шумоизоляцией. Она была готова к бою. К обороне. В 14:10 бетон перед самолетом оставался пустым. В 14:12 она начала надеяться, что он не приедет. В 14:14 её надежда умерла. Черный, бесшумный электрический седан подкатил к самолету точно в 14:15. Из него вышел только он. Без спутников, без папок, без видимой цели. Он был одет не в строгий костюм, а в темные, дорогие, но функциональные брюки и толстовку из тончайшей шерсти мериноса под легкой ветровкой. Это было неформально. Это было лично. И от этого стало ещё страшнее. Он поднялся по трапу без колебаний. Его страх, тот дикий, животный ужас взлета, казалось, был припрятан где-то очень глубоко. Сегодня он излучал нечто иное: холодную, сфокусированную решимость. Как хирург, идущий на сложную операцию. Аня, уже сидя в кресле пилота, почувствовала его приближение ещё до того, как дверь открылась. Не холодную пустоту, а плотное, тяжелое поле намерения. Он вошел в салон, его взгляд сразу нашел её через проем кабины. – Фрау Морель, – кивнул он, его голос был ровным, но в нем не было вчерашней бархатистой отстраненности. Он был четким, как лезвие. – Мистер Брандт, – ответила она, тут же отводя взгляд на контрольный лист. – Погодные условия на маршруте в норме. Небольшая вероятность турбулентности в горных районах. Время полета – примерно сорок пять минут. – Я внес коррективы в план полета, – сказал он, не садясь. Он стоял в проеме, заполняя его собой. – Мы летим не в Женеву. Аня замерла. – Простите? – Я перенаправил наш рейс. Мы летим в Санкт-Мориц. Там у меня запланирована встреча. – Мистер Брандт, наш контракт и план полета утверждены на Женеву. Изменение маршрута требует… – Требует моего решения и вашего исполнения, – мягко, но не оставляя пространства для возражений, закончил он. – Я оплатил ваше время и самолет. Я определяю пункт назначения. Проблемы с топливом? Аня быстро оценила запас. До Санкт-Морица дальше, полет над более сложным горным рельефом. Но топлива хватит. – Нет, но… – Тогда загрузите новый маршрут. – Он протянул ей планшет. На экране был отмечен путь, пролегающий не по прямой, а через самую живописную, самую сложную часть Альп. Мимо Маттерхорна, над перевалами. |