Книга Смерть на церковном дворе, страница 121 – Колин Кэмбридж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смерть на церковном дворе»

📃 Cтраница 121

– Вы хотите сказать, что инспектор Брайт еще не установила личность преступника? Но ведь уже прошло более суток!

Филлида не удостоила его язвительным ответом, а просто в подробностях пересказала события последнего часа.

– Он или она могли воспользоваться чужой машиной, чтобы задавить меня, верно? – заключила она. – Если ключи торчали в зажигании… А когда машина врезалась в стену, злодей выскочил из нее и сбежал. А я… увы, не увидела его… фары ослепили меня, и вообще… я немного растерялась.

– Это понятно, – произнес Брэдфорд. Повернувшись к машине, он снова включил фонарик и начал рыться внутри. – Вам что-то говорит имя Винни Пэнкхерст? – спросил он, вынырнув через несколько мгновений.

– Да, конечно, она – владелица магазина промтоваров, – ответила Филлида.

– Ей потребуется хороший механик, чтобы привести эту разбитую колымагу в чувство, – сказал Брэдфорд. Он протянул Филлиде пачку писем, по которым, видимо, и узнал имя владелицы автомобиля. – Она ведь не в списке ваших подозреваемых?

– Нет, – Филлида вздохнула. – Нам следует сейчас же отправиться в участок, чтобы сообщить констеблю о гибели Риты, – она с трудом проглотила комок в горле и подняла голову. Она будет горевать о бессмысленной смерти юной девушки, когда останется наедине с Сырком и Горбушкой – этим хорошо воспитанным котикам в голову не придет лизать чужие ноги своими шершавыми, как наждачная бумага, язычками.

– Хотите, я схожу в участок, а вы посидите в «даймлере»? – неожиданно предложил Брэдфорд. – Наверняка вам нужно обдумать ход расследования и найденные улики.

Позже, оставшись наедине с собой, Филлида краснела от стыда за то, что так быстро приняла его предложение, но сейчас, не раздумывая, выпалила:

– Какая хорошая идея, Брэдфорд! – Одна мысль о том, что ей придется снова вставать и шагать по темным улицам до полицейского участка, привела ее уставшее тело в панику. Но в голову сразу же пришла другая мысль: ведь «даймлер» припаркован у церкви Святой Вендреды; значит, идти туда придется еще дольше!

– А хотите, подождите здесь, а я сбегаю за машиной и пригоню ее сюда, – предложил Брэдфорд. – Одна нога здесь, другая там.

– О, это было бы замеча… да, полагаю, мне действительно следует раскинуть мозгами не откладывая, – сказала Филлида, решив не упоминать, что у нее было предостаточно времени «раскинуть мозгами», когда она стояла у кирпичной стены, прижатая к ней бампером автомобиля миссис Пэнкхерст.

– Собака останется с вами! Сидеть, Миртл! – уже на бегу бросил Брэдфорд, исчезая в темноте. Специально не дал ей времени возразить. Филлида глянула вниз на зверя, блестящего на нее своими черными глазами.

– Ладно, можешь остаться со мной, – сказала она сурово. – Только держись от меня подальше и не смей – поняла? – ни при каких обстоятельствах не смей лизать мои чулки, – добавила она с ноткой паники в голосе, увидев, что голова собаки качнулась к ее ноге. Однако Миртл только понюхала землю, а затем уселась так близко, что половина собачьего зада оказалась на туфле Филлиды. Теперь ее ноги выглядели так, будто она зачем-то надела на них темный кудрявый парик.

Филлида вздохнула, но не стала стряхивать собачку со своей ноги. Во-первых, в ней и веса-то почти нет, а во-вторых, то, что рядом дышит и сопит живое, теплое, расположенное к ней существо, после всех случившихся за эту ночь ужасов, придавало Филлиде спокойствия.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь