Онлайн книга «Смерть на церковном дворе»
|
Улыбка Филлиды сдулась, как проколотый воздушный шарик. Ах, вот, значит, как! Они спасли ее, подумать только! Так Брэдфорд представляет всем свое участие в этой истории? И теперь, если она станет возражать, все подумают, что она нарочно принижает его роль из вредности… А вообще-то ей плевать. У нее полно гораздо более важных дел. – Вам еще что-то нужно, мэм? – Нет, спасибо. Я должна немного поработать, – Филлида взглянула на две стопки бумаг. – Пожалуйста, скажи всем, пусть сообщают мне любые новости, даже самые незначительные! – Конечно, мэм! – Опал сделала легкий книксен и тихо выскользнула из комнаты. Филлида налила себе чая, положила два куска сахара и добавила изрядную порцию молока. Ей нужны силы, так что следует хорошенько подкрепиться. Прихлебывая чай и хрустя тостом, она занялась разборкой бумаг. Ведь все дело в них, не так ли? Она начала с бумаг, извлеченных из кармана Риты. Ага, вот и страница с окончательным подсчетом, на которой перечислены все десять рассказов. Каждый оценен по нескольким параметрам: сюжет, главный герой, стиль повествования, общее впечатление. Карандашные пометки, сделанные довольно вычурным, старомодным почерком, подсказали Филлиде, что их делал сам отец Тули. Значит, это и есть его подсчеты! Как и ожидалось, рассказ Аластера Уитлсби набрал наибольшее количество баллов, и, следовательно, он становился победителем. Но! Сердце Филлиды забилось быстрее, когда она заметила, что некоторые цифры были подчищены – на бумаге остались пусть неявные, но все же следы. На месте старых цифр были написаны новые – разница едва заметная, но по нажиму на карандаш и толщине линий Филлида поняла, что исправления внес не отец Тули, а кто-то другой. Наконец-то она напала на след! Теперь нужно выяснить, кто на самом деле выиграл этот конкурс. Вооружившись карандашом, Филлида придвинула к себе стопку бумаг, принесенную вечером Агатой. Члены Детективного клуба, находящиеся в жюри конкурса, включая тех, кто не смог приехать, представили отчеты по всем десяти рассказам, заново оценив их по тем же параметрам: сюжету, характеру главного героя, стилю повествования и общему впечатлению. Филлида быстро провела нехитрые подсчеты. И с изумлением уставилась на результаты. Они полностью совпадали с результатами отца Тули! Но в этом же нет никакого смысла! Зачем кому-то так тщательно подчищать цифры, чтобы вписать на их место те же самые – правильные? Наморщив лоб, Филлида откинулась в кресле и сделала большой глоток переслащенного чая. Сырок все еще игнорировал ее, свисая с верхней полки книжного шкафа и брезгливо поводя аккуратным розовым носом, но Горбушка прыгнула прямо на стол и позволила Филлиде погладить выгнутую спинку. Думай, думай! Она уже почти разобралась во всем, и вдруг – на тебе! Размышления Филлиды прервало оглушительное дребезжание стоявшего в холле телефона. Она вскочила и бросилась на звук, так и не успев прийти к осмысленному решению этой загадки. Она почти не сомневалась, что услышит плохие новости: скорее всего, доктора Бхатта арестовали за убийство Риты, отца Тули и Юджина Уитлсби. – Маллоуэн-холл, – произнесла она в трубку спокойным голосом, изо всех сил скрывая нервную дрожь. – Это вы, миссис Брайт? – Филлида узнала голос миссис Дилли из усадьбы «Виноградная лоза». |