Онлайн книга ««Морская ведьма»»
|
– Майор Брекли впервые в этом арсенале. Как насчет небольшой экскурсии, хотя бы словесной? Фаркерсону самому нужна была экскурсия. Ему прежде вообще не случалось бывать в военных арсеналах. – Есть, сэр. Это так называемый арсенал ТЯО – тактического ядерного оружия. Стены толщиной тридцать три дюйма, дверь из десятидюймовой вольфрамовой стали. И стены, и дверь способны выдержать удар, эквивалентный мощности четырнадцатидюймового бронебойного снаряда из корабельной артиллерийской установки. Вот эта стеклянная панель на самом деле камера, записывающая нас на пленку. А за этой решеткой – двухполосная система, записывающая наши голоса. Он нажал на утопленную в бетон кнопку. Из-за решетки донесся голос: – Будьте добры, представьтесь. – Капитан Мартин и полковник Фаркерсон с проверкой безопасности. – Пароль? – Джеронимо. Массивная дверь начала отъезжать в сторону, и изнутри донесся гул мощного электромотора. Чтобы открыться полностью, двери понадобилось десять секунд. Мартин провел инспекторов внутрь. На входе капрал отдал им честь. – Проверка безопасности, – сказал Мартин. – Есть, сэр, – недовольно ответил капрал. – Что-то беспокоит, солдат? – спросил его Фаркерсон. – Нет, сэр. – А зря. – Что-то не так, сэр? – с уже привычной тревогой спросил Мартин. – Вижу четыре нарушения. Мартин опустил голову как можно ниже, чтобы Фаркерсон не увидел, как он нервно сглатывает. Даже одно нарушение грозило серьезными проблемами. – Во-первых, ворота должны постоянно держаться запертыми, – начал перечислять Фаркерсон. – Открывать их позволено только после звонка в штаб, по нажатию подтверждающей кнопки в вашем кабинете. Иначе что помешает злоумышленнику или злоумышленникам, вооруженным автоматами с глушителями, застрелить часового и проехать на территорию? Во-вторых, что помешает этим злоумышленникам пройти в открытую дверь и расстрелять нас всех? Дверь следовало закрыть немедленно после того, как мы вошли. Капрал потянулся к кнопке, но Фаркерсон остановил его взмахом руки. – В-третьих, у всех посетителей, кто не служит на этой базе, включая нас с вами, по прибытии необходимо снять отпечатки пальцев. Я распоряжусь, чтобы охрану проинструктировали на этот счет. В-четвертых, и это самое главное, покажите мне, как управляют дверью. – Сюда, сэр. – Капрал подвел его к небольшому пульту. – Красная кнопка открывает, зеленая закрывает. Фаркерсон нажал на зеленую кнопку. Массивная дверь медленно задвинулась. – Неудовлетворительно. Совершенно неудовлетворительно. Дверь управляется только этими кнопками? – Так точно, сэр. – Мартин тоже был весьма недоволен. – Нужно будет и ее соединить с электронным замком в штабе, чтобы блокировать кнопки при отсутствии необходимого сигнала. – Фаркерсон перестал скрывать раздражение. – А я-то думал, что все это очевидно. – Теперь очевидно, сэр, – слабо улыбнулся Мартин. – Какой процент взрывчатых веществ, бомб и снарядов, хранящихся здесь, являются обычными? – Приблизительно девяносто пять процентов, сэр. – Тогда сперва покажите ядерное оружие. – Есть, сэр. Окончательно павший духом Мартин повел инспекторов за собой. Хранилище ТЯО располагалось в отдельном, но не герметичном корпусе. С одной стороны на стеллажах лежали артиллерийские снаряды, с другой – грушевидные металлические контейнеры около тридцати дюймов высотой, с кнопками, циферблатами и большими рифлеными винтами сверху. За ними были сложены предметы, напоминающие странные чемоданы из стеклопластика, с двумя кожаными ручками каждый. |