Онлайн книга «Кровавая гора»
|
Стерлинг топал впереди всех, потому что, разумеется, так уж вышло. Ну конечно, сопляк же родился на самом верху пищевой цепи! Клифтон в целом не испытывал особого сочувствия к правящему классу. Забавно, что его часто приглашали на роли циничных мошенников-аристократов, к которым он не имел ни малейшего отношения. Родом он был из Манчестера, и оба его родителя трудились на заводе в поте лица своего. Американцам не дано понять, что врожденный акцент Клифтона (в отличие от того, каким он обычно пользуется в исторических сериалах Би-би-си, сниматься в которых его приглашали чаще всего) – характерный говор рабочего класса. Американцы все британские акценты, похоже, воспринимали за один-единственный, что и послужило, вероятно, основной причиной, по которой Клифтон предпочитал жить в Лос-Анджелесе, а не в Лондоне. В Калифорнии никто не принимал Клифтона за безграмотного идиота, едва тот открывал рот, чтобы заказать пиво или чашку кофе, как нередко бывало на родине. Скорее, напротив: американцам свойственно переоценивать его интеллект только на основании британских корней. Как и следовало ожидать, мать Стерлинга бодро шагала ввысь сразу за любимым сыночком, позволяя ему уводить всю группу выше и выше по условной «туристической тропе» на неприветливом склоне какой-то огромной, вульгарной горы, приютившей злополучный рыбацкий домик. Клифтон не испытывал особой симпатии к Клаудии и ее ребенку, рассматривая их сквозь призму классовой борьбы, в ясном осознании которой был воспитан, – что, да, не имело особого смысла, учитывая, что он женился на представительнице той же семьи, а его жена Дакота оставалась одной из самых богатых женщин в мире. Но Дакота была другой. Она мыслила иначе, чем остальные Эвансы, ведь ее воспитывали отдельно от братьев, сызмальства считавших, что они имеют полное право получить все, чего бы ни захотели. Дакота, в отличие от них, была скромна, порядочна и добра – настолько, что чаще всего Клифтон начисто забывал о ее деньгах. Дакота была художником, режиссером, глубоко проницательным человеком, которого интересовали творчество и красота как таковые, а не потому, что их можно продать. А тот молокосос во главе их цепочки? Стерлинг. Смех один. Даже имя – просто умора. Этому юнцу никогда не приходилось зарабатывать себе на жизнь, правда же? Таким щенкам просто необходимо пару раз получить крепкую взбучку, как это делается в Манчестере. Прямо видно, как из пор этого мальчишки сочится напыщенность – он считает себя умнее всех остальных. Вон как разговаривает со старшими. Даже с Дакотой, которая к нему более чем добра. Бедная Дакота, видимо, думает, будто они со Стерлингом – одного поля ягодки, и только потому, что этот парень воображает, что когда-нибудь тоже станет кинорежиссером. Гадкий мальчуган прет прямо по стопам своего дяди Брайса и вскоре тоже станет невыносим, накрепко подсев на какой-нибудь допинг. Клифтон прекрасно понимал Кейт, которая решила остаться почитать у камина. Вообще-то, он ей даже завидовал. Куда как лучше было бы сидеть сейчас в хорошо натопленной гостиной. Увы, Клифтон был не из тех, кто готов бросить в сугробах собственную жену. А Дакота, бедняжка, все еще пребывала в иллюзии, будто ей под силу вернуть своих братьев заодно с их женами в цивилизованное русло, превратив клан Эвансов в нечто отдаленно напоминающее нормальную семью, где все хоть немного любят друг друга. |