Онлайн книга «"Феникс". Номер для Его Высочества»
|
Тишина в зале стала абсолютной. Я смотрела на Эрика и чувствовала, как внутри разливается невероятное, щемящее тепло. Он сделал это. Он превратил их же оружие против них самих. — Это возмутительно! — Вивьен снова вскочила, забыв о предупреждении судьи. — Это заговор! Он нарочно скупил долги, чтобы очернить свидетеля! — Очернить? — Эрик даже не повернулся к ней. Он смотрел на судью. — Ваша честь, я всего лишь воспользовался законным правом любого подданного королевства. Если господин Крейн такой честный и незапятнанный человек, пусть вернёт мне мои деньги. Тысячу золотых. Прямо сейчас. Тогда его показания обретут вес. А пока он — должник и лжец. Крейн затрясся мелкой дрожью. Он заметался взглядом по залу и остановился на Вивьен, как утопающий за соломинку. — Леди Вивьен! — взмолился он, его голос сорвался на фальцет. — Вы же обещали! Вы говорили, что всё будет чисто! Что заплатите! Леди Вивьен! Вивьен побелела как полотно. — Заткнись, идиот! — прошипела она, но было поздно. — Так, — главный судья подался вперёд. В его глазах зажёгся нехороший огонёк. — Этоуже интересно. Господин Крейн, прошу вас, продолжайте. Вы хотите сказать, что леди Вивьен предлагала вам деньги за дачу ложных показаний? Крейн затравленно оглянулся. Вивьен смотрела на него с такой испепеляющей ненавистью, что, казалось, он должен был вспыхнуть. Но выбора у него не было. Он был загнан в угол. — Она… она пришла ко мне неделю назад, — забормотал Крейн, обмякая. — Сказала, что заплатит тысячу золотых, если я подпишу бумаги. Что я — наследник. Что Лилиан сумасшедшая или самозванка. Я только подписал то, что она дала. Я не знал… Я думал, это по-честному… — По-честному⁈ — судья грохнул кулаком снова. — Леди Вивьен, вы обвиняетесь в подкупе свидетеля, лжесвидетельстве и попытке мошенничества в особо крупном размере. Это тянет на длительное заключение в каменном мешке, если не на каторгу. Вивьен вскочила. Её красивое лицо исказилось гримасой чистой, неприкрытой злобы. Маска светской львицы слетела, обнажив сущность дикого, раненого зверя. — Вы не посмеете тронуть меня! — закричала она. — Я любовница принца! Я родня самому королю! Вы все поплатитесь! — Леди Вивьен, — голос судьи стал ледяным, — перед законом все равны. Даже родственники короля. Стража! Два дюжих стражника, до этого неподвижно стоявших у дверей, шагнули вперёд и взяли Вивьен под руки. Она завизжала, забилась, пытаясь вырваться, но железные пальцы держали крепко. Её выволокли из зала, а её крики ещё долго echoing по каменным коридорам. Я выдохнула. Так, будто до этого мгновения не дышала несколько часов. Гора, нет, целый хребет свалился с плеч. — Что касается вас, господин Крейн, — судья брезгливо посмотрел на трясущегося лже-наследника, — вы будете наказаны за лжесвидетельство, это несомненно. Однако, учитывая ваше чистосердечное признание и очевидное давление со стороны леди Вивьен, приговор будет смягчён. А сейчас убирайтесь с глаз моих, пока я не передумал. Крейн вылетел из зала пулей, споткнувшись на пороге и едва не растянувшись на полу. — Баронесса Лилиан Эшворт, — главный судья повернулся ко мне, и в его строгих глазах мелькнуло нечто похожее на уважение, — суд признаёт ваши права на поместье у Чёрного озера полностью законными и неоспоримыми. Вы свободны. Можете возвращаться домой. |