Книга Хозяйка кафе «Золотой Цыпленок», или Жаркое из дракона, страница 57 – Николь Фенникс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка кафе «Золотой Цыпленок», или Жаркое из дракона»

📃 Cтраница 57

— Вы?! — вырвалось у меня шепотом, полным не столько страха, сколько полного недоумения.

Он тоже, кажется, был ошеломлен на секунду. Но вместо ответа его рука молниеносно метнулась ко мне. Не чтобы ударить. Чтобы схватить и резко дернуть в сторону, в ту же щель, откуда я вышла. Он прижал меня к стене, его тело закрыло меня от двора. Он был невероятно быстр и силен. Я услышала его тихий, предупреждающий шепет прямо у уха:

— Тише.

И тогда я услышала другие шаги. Тяжелые, неуклюжие, не пытающиеся скрыть шум. Из-за угла дома показались две фигуры. Не профессиональные воры. Два здоровенных детина, один с дубинкой, другой с мешком через плечо. Они шли прямо к складу.

— Где эта тва... — начал один, но замолк, увидев приоткрытую дверь. — Эй, смотри! Уже открыто!

— Может, тот, с кем мы договорились, уже побывал? — пробурчал второй.

— Или крыса какая... Ладно, давай быстрее, хозяин ждет.

Они исчезли внутри склада. Послышался звук сдвигаемых ящиков, довольное ворчание. Они грабили меня сейчас, пока мы стояли, прижавшись к стене в двух шагах от них.

Каэлен не двигался. Его тело было твердым и напряженным, как стальная пружина. Я чувствовала тепло его кожи сквозь тонкую ткань его темной куртки, слышала его ровное, почти бесшумное дыхание. Мое собственное сердце колотилось так громко, что, казалось, его должно быть слышно на весь двор.

Он наклонился ко мне еще ближе, его губы почти коснулись моей щеки.

— Это они, — прошептал он очень тихо. — Наемники. Их хозяин — конкурирующий трактирщик с Крайней улицы. Он пытается подорвать вас мелкими пакостями, пока «Синдикат» занят более крупными играми.

От неожиданности и злости у меня потемнело в глазах. Так вот оно что! Не дракон, а какой-то жалкий завистник!

Через несколько минут громилы вышли, нагруженные моей провизией. Они даже не заметили нас, слившихся с тенью. Когда их шаги затихли за калиткой, Каэлен наконец отпустил меня и отступил на шаг. Его лицо в полумраке былонечитаемым.

— Вы… вы знали, — прошептала я, все еще не приходя в себя. — Вы пришли сюда не воровать. Вы пришли их поймать.

— Я пришел посмотреть, — поправил он холодно. — Получил информацию о возможных «пробоинах» в вашей обороне. Хотел оценить масштаб. Ваше появление… добавило неожиданности.

— Почему вы не сказали мне? Почему не прислали Ториана?

— Потому что, — он отвел взгляд, впервые за все наше знакомство выглядя слегка смущенным, — это было ниже порога серьезной угрозы, требующей моего формального вмешательства. И… мне было интересно. Узнать, заметите ли вы. Разберетесь ли сами. Вы оказались бдительнее, чем я предполагал. И храбрее. Или глупее, — он добавил, бросив взгляд на скалку, которую я все еще сжимала как оружие.

Я опустила ее, чувствуя себя идиоткой.

— Я думала, это вы…

Он нахмурился.

— Вы всерьез полагали, что я, Лорд Каэлен, стал бы красть у вас окорока? — в его голосе прозвучало неподдельное, почти оскорбленное недоумение.

Внезапно это показалось нелепым до смешного. Напряжение последних минут, абсурдность ситуации — я, прячущаяся в темноте с драконом, пока нас грабят, моя уверенность, что это он… Хохот, тихий, сдержанный, вырвался у меня прежде, чем я успела его сдержать.

Каэлен смотрел на меня, и постепенно, очень медленно, углы его губ тоже дрогнули. Не улыбка, а тень улыбки, но в его глазах, приспособленных к темноте, я увидела отблеск того же абсурдного веселья.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь