Онлайн книга «Второй шанс для матери-злодейки»
|
— Занятия у твоего брата… я, наверное, не смогу сегодня прийти… — О чём речь? — махнула рукой соседка. — Я всё емуобъясню. Придёте, когда Баоцзы поправится. Это сейчас не главное. — Спасибо тебе, сестра Цинь, — полным благодарности голосом сказала Лю Фан и на прощанье слегка сжала руку женщины. Затем развернулась и побежала в сторону садика. * * * Вернувшись вечером с работы, Юань Хао застал в квартире непривычную тишину. На кухне никого не было, в гостиной тоже. Зато воздух пропитался горьковатым запахом лекарств. Сильнее всего он ощущался рядом с детской, дверь в которую была приоткрыта. В мягком свете ночника Юань Хао разглядел мирно спящего на кровати сына с марлевой повязкой на лбу. Жена тоже спала, но сидя на полу. Её голова покоилась на укрывавшем Баоцзы одеяле. Одна рука лежала под щекой, вторая удерживала сжатую в кулачок ладошку сына. Сон Лю Фан был тревожным — брови подрагивали, губы слегка дрожали, лицо было бледным, под глазами залегли тени. Девушка выглядела так, будто от неё осталась лишь хрупкая оболочка. Тронь — и рассыпется. Сердце Юань Хао сжалось от непривычного чувства — смеси жалости, вины и чего-то ещё, чему он не мог подобрать названия. Он присел на корточки рядом с женой и мягко коснулся её плеча. — Фан-Фан? — тихо позвал он, впервые обратившись к ней так по-домашнему. Девушка вздрогнула и резко подняла голову. Затуманенные сном глаза некоторое время не могли сфокусироваться. Но, узнав Юань Хао, наполнились таким явным облегчением, что у мужчины заныло в груди. Не говоря ни слова, жена бросилась в его объятия и вцепилась в форму так сильно, что костяшки пальцев побелели. — Муж… — зашептала она, прежде чем её затрясло от беззвучных рыданий. — Муж… Осознав, что, пока не успокоит её, вразумительного ответа не получит, Юань Хао осторожно поднял жену с пола и на руках вынес из комнаты. Принёс в гостиную, усадил на диван и молча привлёк к себе, чувствуя, как её слёзы пропитывают ткань его рубашки. Глава 88. Просто простуда Когда рыдания Лю Фан наконец сменились тихими всхлипываниями, Юань Хао осторожно спросил: — Жена, что случилось, пока меня не было? Девушка подняла на него покрасневшее лицо и, глядя прямо в глаза, рассказала всё как было: о звонке из детского сада, о высокой температуре сына, о том, как сестра Цинь привела знакомого лекаря, и о том, как этот самый лекарь, осмотрев Баоцзы, поставил диагноз — острая респираторная инфекция. Оказывается, в детском саду сегодня несколько детей слегло с похожими симптомами. Опасаясь распространения болезни, руководство садика объявило недельный карантин. Услышав от лекаря малопонятное, но жутко звучащее название болезни, Лю Фан едва не лишилась чувств. Ее родная мать и бабушка по материнской линии из прошлой жизни обе ушли из жизни, подхватив холодный ветер [1].Что с ней будет, если она лишится еще и сына? Благо, заметив ее состояние, Цинь Жуйси поспешила объяснить, что болезнь эта не так страшна и при правильном лечении быстро проходит. Особенно у детей. Хотя тревога и отступила, каждая слезинка её малыша по-прежнему отзывалась в материнском сердце Лю Фан острой болью. Она копилась в ней, пока с появлением мужа не вырвалась наружу горьким плачем. — Сестра Цинь помогла мне купить лекарства, которые выписал лекарь, — прошептала девушка и достала из кармана банковскую карту, которую ей дал муж после соревнований. — Прости, я… я без спроса воспользовалась твоими деньгами. |