Книга Рождество в Голливуде, или Лучшая роль в моей жизни, страница 34 – Синтия Кафка

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рождество в Голливуде, или Лучшая роль в моей жизни»

📃 Cтраница 34

— Подожди… Как мой зять об этом узнал? – спрашивает она.

— Он был не в курсе. Мистер Гамильтон считал, что Линдси сама не употребляет, в чем она ему не раз клялась. И уж тем более не мог вообразить, что она задействована в распространении в национальном масштабе… Я в курсе благодаря другу из ФБР, агенту Торресу.

— ФБР?! – Я почти давлюсь названием прославленной американской спецслужбы. – Я что, снимаюсь во второсортном сериале?

— Да, Торрес знал, что я близок к Гамильтонам, а значит, и к Линдси и наверняка выдам ему информацию, которая может дать ему наводку. Я не нашел в доме ничего полезного для расследования. На следующий день вы уехали. Вместе с той, кого я считал миссис Гамильтон. Я не понял, что настоящая Линдси упорхнула и ее заменили Элли!

— Эта история – сплошная нелепица! Когда ты понял? – спрашивает Тельма.

— С момента вашего отъезда у меня появились сомнения. Учитывая напряженные отношения между Крисом и миссис Гамильтон, было странно, что она села вместе с вами в автодом. Потом Торрес сообщил, что один из агентов видел ее в Йосемитском парке. Мы как раз планировали задержание, когда позвонил мистер Гамильтон, узнавший от Криса о миссии Элли.

— И части пазла сложились в единое целое, – подводит итог Тельма.

— Именно так. Настоящая Линдси покинула Лос-Анджелес в день твоего прилета, Элли, и никто этого не знал, пока ты ее изображала.

Я пытаюсь думать, хотя информации слишком много и ее трудно переварить.

— Человек, который напал на меня перед домом, – член банды наркоторговцев? – спрашиваю я.

— Как он выглядел?

— Я, к сожалению, не успела разглядеть его лицо, но акцент был ярко выраженный. Техасский, это точно!

Джон выглядит очень довольным.

— Это подтверждает нашу гипотезу: Линдси не только смылась, но и предала братьев Эванс, чтобы самой передать товар дилеру Стиву Карпентеру и сорвать джекпот. А ты, Элли, понадобилась, чтобы все поверили, будто она сидит дома. Это давало ей возможность свободно вести двойную игру.

— Блестящий план, – оценила Тельма.

— Но ты, Элли, спряталась в автодоме, покинула, так сказать, пост и сыграла роль песчинки в хорошо смазанном механизме. Требование выкупа – это план Б. И плохая новость.

— Получается, Приотто был в курсе ловушки, в которую меня направил, дав подписать контракт? Не могу поверить! Скорее уж, его тоже использовали. Линдси – гениальная манипуляторша.

— Что значит «плохая новость»? – спрашивает Крис.

— Если первый план провалился, сейчас Линдси создает себе алиби, пытаясь попутно сорвать солидный денежный куш. Проблема в том, что она могла решить: лучшего козла отпущения, чем Элли, ей не найти… Пока мы не выследим миссис Гамильтон, вам придется затаиться.

— Спрятаться? Или вернуться в Лос-Анджелес?

— Только не туда. Это может провалить расследование ФБР.

Наша милая семейная прогулка все сильнее напоминает съемки крупнобюджетного боевика. Увы, роль у меня самая незавидная – прикинуться серой мышкой. Но… есть человек, которого Джон не упомянул.

— А с Вероникой вы поговорили? – спрашиваю я.

Джон непонимающе вздергивает брови.

— Кто такая Вероника?

Я обвожу взглядом лица присутствующих – никто не знаком с Вероникой.

— Она встречала меня в аэропорту! Мой агент Приотто назвал ее своим вторым «я» в Штатах и, если я правильно его поняла, близким Линдси человеком.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь