Онлайн книга «Песнь затонувших рек»
|
— Ты меня обманула, — ответил он, но не рассердился. Его больше интересовала не победа, а новизна, не исполнение желания, а неожиданность. И все же он попал в точку, разве что не угадал, что этот обман был лишь одним из многих. — И чего же ты хочешь? — спросил он, скрестив руки на груди и ласково глядя на меня. — Хочу станцевать только для тебя, — ответила я, притворившись, что эта мысль только что пришла мне в голову. — В каком-нибудь красивом месте. Например, в нашем собственном дворце высоко в горах. Разумеется, никакой дворец мне не был нужен. Но я стремилась истощить казну и перенаправить военный бюджет на другие цели. Ничего лучше дворца я не придумала. Дворец был дороже драгоценностей и редких картин, для строительства понадобилось бы множество рабочих и материалов. Когда казна истощится, всякая служанка, стражник и советник будут проходить мимо роскошного нового здания и вспоминать о расточительности вана, его беспечных необдуманных тратах. Даже у тех, кто изначально его поддерживал, закончатся доводы в его защиту, и в конце концов у него не останется сторонников, кроме притворщицы меня. — Другие служанки сообщили, что строительство идет полным ходом, — сказала Сяоминь, прервав ход моих размышлений. — Ван назвал его Дворцом Красавиц. В вашу честь. Я выдавила улыбку. — Как мило. Сяоминь решила, что я искренне рада. — Это правда мило. И так романтично. Похоже на сюжет старинной баллады… Все девушки обзавидуются: представьте, ван построил дворец для вас одной! — Она спохватилась и поспешно добавила: — Вы не подумайте, что я завидую, я вовсе не хочу сказать… Просто мне кажется, что это романтично. Презренная служанка не мечтает о привязанности вана… К счастью Чжэн Дань прекратила бросать камушки и заговорила, не дав девушке умереть от стыда. — А тебе кто-нибудь нравится? — игривым и дразнящим тоном спросила она, будто говорила с подругой. Сяоминь потупилась, но я заметила, что она покраснела. — Нравится, — ответила я за нее. — У тебя на лице написано. — Никто мне не нравится, — пробормотала она, покраснела пуще прежнего, но на губах заиграла лукавая улыбка, и она не сдержалась: — Впрочем, есть один стражник… — Он служит здесь, во дворце? — с любопытством спросила Чжэн Дань. Я внезапно тоже заинтересовалась, хоть и по другим причинам. Я сразу задумалась, как эти отношения могут нам пригодиться. Стражник, которого можно отвлечь или переманить на свою сторону, облегчит незаметное проникновение во дворец. К тому же через стражников осуществлялась связь со внешним миром. Я долго билась над этой дилеммой: у меня уже собралось довольно много информации, но я не знала, как передать ее Фань Ли. Теперь у меня появился шанс это сделать. — Да, — ответила Сяоминь, лицо которой стало совсем пунцовым. — Мы встретились, когда он упражнялся с мечом, а я проходила мимо. Он был так хорош, вы даже не представляете! Никогда не видела, чтобы человек так изящно двигался. — А ты ему нравишься? — спросила я. Она не ответила и коснулась шеи. Я заметила у нее на шее шнурок, на нем висела маленькая раскрашенная бусинка. Я получила ответ. — Познакомь его с нами, — сказала я как бы невзначай. Чжэн Дань снова принялась бросать камушки, ее движения были четкими, как удары хлыста. Камень отскочил семнадцать раз. Новый рекорд. — Когда будем гулять в саду, покажи его нам. |