Онлайн книга «Расследование леди Ловетт»
|
Ювелирные изделия не вызывали у Мэттью особого интереса, но это украшение всколыхнуло нечто в его душе. Цепочка представляла собой маленькие кроваво-красные рубины, обрамленные жемчужинами, и внешне походившая на ряд повторяющихся цветов. Изящная застежка, напоминавшая по форме две сцепленные руки, плотно соединяла ожерелье. По центру висела камея из оникса, усыпанная филигранными золотыми листьями. На белой части полудрагоценного камня была высечена рельефная фигура неизвестного животного. По сравнению с остальными искусно выполненными деталями изображение получилось неумело – или, возможно, его намеренно стилизовали. Но как бы ни пленило ожерелье Мэттью, оно не предоставило ему искомых ответов. Он перевернул украшение, выискивая надпись или какую-то подсказку. Но, к своему разочарованию, ничего не обнаружил. Внезапно раздавшиеся шаги в коридоре заставили Мэттью замереть на месте. Он торопливо сунул добычу в карман и оглядел комнату, размышляя, стоит ли вернуть бюст в прежнее положение, но стук ботинок доносился угрожающе близко. Мужчина стремительно рванулся к окну и, быстро распахнув его, обнаружил небольшой карниз, которого должно было хватить для побега. Погасив фонарь, Мэттью сунул его в ранец, куда после бросил ботинки и кальсоны, зная, что они лишь затруднят его движения. Перекинув тяжелый груз через плечо, он вскочил на подоконник. Хотя ему не впервые приходилось пробираться по узким балкам и другим препятствиям с ношей в руках, но четырехдюймовый выступ из декоративного кирпича мог обернуться проблемой. Однако у Мэттью не оставалось иного выбора. Он, не колеблясь, выскользнул наружу, вплотную прижавшись спиной к особняку и, вместо того чтобы смотреть вниз, принялся исследовать его на предмет полезных архитектурных элементов. По вертикали стены были выложены глыбами известняка взамен обычного кирпича и образовывали узор, немного смахивавшие на заглавные литеры «E», наложенные друг на друга, или на расческу с широкими зубьями. Мэттью надеялся, что плиты не лежат вровень с остальной частью наружной стены, и начал медленно продвигаться к ним. Из комнаты, которую Мэттью только что покинул, послышалось беспокойное шевеление. Игнорируя капающий в глаза пот и остающиеся царапины на ладонях, Мэттью ускорил темп. Он как раз добрался до известняковых плит, когда до ушей донеслись первые разгневанные звуки. Видимо, вошедший обнаружил опустошенный тайник. Мужчина вцепился в каменное покрытие и с облегчением выдохнул, осознав, что известняковые плиты выступают почти на два дюйма. Этого оказалось достаточно, чтобы Мэттью мог ухватиться и встать на носочки, к тому же ночной воздух охладил шершавую поверхность, облегчив спуск. Годы нестандартных тренировок развили в Мэттью исключительную ловкость, и, не обращая внимания на горящие мышцы и ссадины на кончиках пальцев, но следя за дыханием, он легко спустился на землю. Едва его ноги коснулись твердой поверхности, как из открытого окна раздался треск швыряемых статуэток, сопровождающихся криками возмущения. Мэттью бесшумно и молниеносно направился к стене сада. Пэн слетел с ветки дерева, и его ритмичное хлопанье крыльев возымело успокаивающий эффект. Подобное действие разыгрывалось в разных местах, но безумная спешка в убежище чувствовалась всегда одинаково. |