Онлайн книга «Расследование леди Ловетт»
|
— Хорошо. – Девушка мгновенно заняла свое место, радуясь тому, что он привлек ее к процессу, ни разу не усомнившись, способны ли ее нервы перенести вид истекающего кровью человека. Конечно, после того как молодой лакей отправился за повозкой и каретой, она оставалась единственным вариантом, и все же услышать, что Мэттью автоматически счел ее полезной, было весьма приятно. Стоило ему провести лезвием по плоти кучера, как хлынула кровь. Ричард стиснул зубы, но Александр крепко удерживал его. Когда Мэттью попросил металлический инструмент, она тут же протянула ему приспособление, после чего молодой врач уверенными движениями ввел наконечник в образовавшуюся полость и с помощью шприца на конце вытянул скопившуюся кровь. — Ричард, я извлекаю накопившуюся в твоей груди лишнюю кровь, – продолжал разъяснять Мэттью обнадеживающим голосом. – Этот прибор был изобретен в тысяча семьсот седьмом году, так что бояться его не стоит. По завершении я вставлю трубку, называемую канюлей, которая продолжит откачивать жидкость, скапливающуюся вокруг твоих легких. Это облегчит дыхание, обещаю. — Вы хотите, чтобы я нашла ка-канюлю? – спросила Шарлотта, запнувшись на незнакомом слове. Мэттью бросил на нее короткий взгляд, и на его изумленном лице проступило удовольствие. — Да. Это было бы очень кстати, леди Шарлотта. Она гибкая, а не жесткая, как этот прибор, которым я пользуюсь сейчас. Шарлотта просияла от счастья, и она была бессильна противостоять этому. Пусть у нее закрались подозрения, но ей нравилось работать рядом с Мэттью и выполнять любую мелочь, призванную спасти жизнь. Ей потребовалось всего несколько мгновений, чтобы найти в тщательно организованном ранце канюлю. Взяв ее в руки, она придвинулась к Мэттью и с упоением следила за ходом операции. Когда он, похоже, остался удовлетворен количеством извлеченной крови, то убрал серебряную трубку. — Я возьму ее и почищу, – предложила Шарлотта. — Ты же видишь, что с нее капает кровь, Лотти? – заметил Александр. — Если доктора Тальбота это не беспокоит, то и меня тоже, – возразила Шарлотта. Мэттью, не отвлекаясь на возникший спор между близнецами, протянул ей маленький насос и забрал канюлю. Пока он вставлял трубку, Шарлотта сосредоточенно следила за движениями его пальцев, двигавшихся с такой нарочитой уверенностью, что она почувствовала себя околдованной. — Вот, – проговорил Александр, вынудив ее нехотя отвлечься от происходящего. Брат извлек из сапога фляжку, а из кармана – носовой платок. Встряхнув сосуд с алкоголем, он вложил его в ее свободную руку вместе с тканью. – Используй их, чтобы очистить инструмент. Но я могу выполнить это за тебя, если ты передумала. — Нет. Все в порядке, – заверила Шарлотта, принимаясь за дело. К тому времени, как она закончила, дыхание Ричарда пришло в норму. Мэттью держал его за запястье, внимательно измеряя пульс. Удостоверившись, что пациенту больше ничего не угрожает, молодой врач с довольным выражением на лице сел на корточки и обвел глазами дорогу, будто заново ориентируясь в окружающей обстановке. — Мое терпение не безгранично, – внезапно заявил Александр. – Скажи, где ты научился так драться? Вопрос заставил Шарлотту напрячься. Она осторожно рассматривала Мэттью, стараясь улучить малейшие предательские изменения в мимике, но его лицевые мышцы, казалось, застыли в почти комичной неподвижности. |