Книга Расследование леди Ловетт, страница 84 – Вайолет Марш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Расследование леди Ловетт»

📃 Cтраница 84

— Тебе обязательно выдавать все наши секреты? – проворчал мистер Харт, снимая кусок кожи и демонстрируя неповрежденный голубой глаз.

— Очевидно, что обвести леди вокруг пальца вам не под силу. И если думаете, что подобные выступления убедят меня включить вас в одну из моих будущих постановок, то глубоко ошибаетесь, – подвел итог мистер Поуис.

— Ты куда проницательнее, чем я думала, – призналась Ханна Шарлотте, не скрывая своего уважения.

Обескураженная Шарлотта взглянула на кузину и тепло улыбнулась ей, одновременно ощутив, как в сердце зажглась искорка радости. Пусть Ханна и не видела лица Шарлотты из-за вдовьей вуали, но девушка улыбнулась ей в ответ. В это самое мгновение Шарлотта впервые почувствовала, как между ними возникли настоящие сестринские узы.

— Я знала, что истинные пираты не будут вести себя так вызывающе, рассказывая о сокровищах и говоря что-то вроде «не ведающий пощады»! – промолвила Шарлотта.

— Совершенно верно. Речные пираты предпочитают оставаться в тени, как, например, Дженкс. – Поуис махнул рукой в сторону парня, с которым разговаривал ранее. Жест получился одновременно театральным и естественным. Как на сцене, так и вне ее, актер держался безукоризненно.

— Да пошел ты, Поуис, – произнес неприметный мужчина в плохо сшитой одежде, сопровождая слова столь же непристойным жестом. Затем он ссутулился и вернулся к потягиванию кофе, явно не желая участвовать в разыгравшемся вокруг него фарсе.

Шарлотта так и не разобралась, был ли Дженкс настоящим разбойником или играл эту роль чуть лучше, чем Смит и Харт, но, подумав, решила, что оно совершенно не имело значения. Алун Поуис пользовался влиянием и поддерживал связи со всеми слоями лондонского общества, помимо таких высокородных леди, как она. Он не только владел секретами, но и умел их разнюхивать.

— Не строй такую кислую физиономию, Дженкс, – сердечно приободрил друга Поуис. – После столь многословной чепухи, что ей пришлось выслушать от Харта и Смита, леди заслуживает достойного знакомства с настоящим речным пиратом. Едва ли она похожа на воровку. Кроме того, мизерная награда за твою голову не оправдает потраченного времени на сбор драгунов. – Дженкс изобразил очередное нецензурное движение одной рукой, продолжая пить кофе второй. Мистер Поуис разразился заливистым смехом, отчего его и без того привлекательные радужки окрасились в насыщенный пурпурно-синий цвет.

— Миледи, не желаете ли вы удалиться в заднюю комнату, где мы бы смогли провести время за достойной беседой в кругу ваших друзей.

— С удовольствием приму ваше предложение, – ответила Шарлотта, умудрившись каким-то чудом заставить голос звучать вежливо, а не торжествующе.

Шарлотта и мистер Поуис направились к тайной комнате, но не успела она переступить порог, как услышала, что в главный зал вошли новые посетители. Оглянувшись через плечо, девушка чуть не споткнулась, увидев самого Хоули, которого сопровождали три громилы. В Шарлотте одновременно пробудились и страх, и предчувствие победы. Вот он, сам Приз собственной персоной с самодовольной ухмылкой на красивом лице явился в «Черную овцу». Но стоит ему узнать девушку, как все ее выстроенные планы рухнут.

Она быстро осмотрела следовавших за ним отъявленных негодяев, запечатлевая в памяти их носы, кривые рты и каждый шрам. До ее слуха донесся скрип отодвигаемых стульев. Внезапно опустившаяся на комнату тишина побудила ее отвести взор от Хоули и его приспешников.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь