Онлайн книга «Охотник за головами»
|
— Но я ровным счетом ничего не знаю! — Ударьте его, если так надо, – сказала Кэт. – Только проследите за тем, чтобы потом он оказался в состоянии выдать мне миллион долларов. Френкель оцепенел. Кэт пристально посмотрела на него. — Но деньги-то у вас хоть есть? — Доставка денег, – запинаясь, начал он, – поставлена в зависимость от выполнения вами определенных условий, миссис Бреннигэн… Разумеется, это не мои условия! — Соедините меня с Пэррисом! – прорычал Картер. – И не вздумайте утверждать, будто у вас нет соответствующего оборудования! — С ним не связаться. И ни с кем из Лэнгли – тоже. Клянусь вам, они не станут разговаривать. Вам придется выполнить все, что они требуют. Меня проинструктировали, чтобы я сообщил вам, что деньги поступили. Я даю свои гарантии, что так оно и есть. Как только вы выполните соответствующие условия, я с радостью вручу их вам. Сегодня же, как и договаривались. Пожалуйста! Только выполните все, что они хотят. — У нас нет на это времени, Френкель, – сказал Картер. – Жизнь трех маленьких существ зависит от получения этих денег. – Он потянулся за пистолетом, взвел курок, прицелился. – Открывайте сейф! — Я не могу. Он заперт на таймерный замок до утра понедельника. – Он кивнул на черный терминал. – Лэнгли может переиграть это, а я – нет. Клянусь, я говорю вам правду! Во все еще спокойном голосе Кэт Бреннигэн прозвучала горечь поражения: — Ну, и что мне нужно делать? Френкель радостно подался навстречу ей: — То, на что вы уже дали согласие. Кэт поглядела на телефон. — Нет! Не отсюда! Воспользуйтесь телефоном-автоматом! И ни в коем случае не радиотелефоном из вашей машины. – Он бросил взгляд на Картера. – И в одиночестве, миссис Бреннигэн. Вам нужно отправиться туда в одиночестве. Взять такси. Черный лимузин. Они тщательно соблюдают процедурные вопросы. Как только вас встретят, я передаю деньги мистеру Картеру. Кэт посмотрела на Картера. — О господи, – прошептала она. Картер осведомился: — Где тут ванная, Френкель? — Сразу за дверью. — У нее есть замок? — Разумеется. — Отправляйтесь туда. — Но мне не надо… — Надо! Картер, ткнув Френкелю стволом в спину, препроводил его в холл и далее – в ванную. — Сколько мне придется здесь пробыть? — Сколько понадобится. Картер отнял у Френкеля брелок с ключами, запер его снаружи, вернулся в кабинет, сел за стол, немного повозился с аппаратурой и отключил компьютер. — Я стер его записи, – пояснил он. – Послушайте, Кэт, мне казалось, будто я в состоянии избавить вас от всего этого. Забрать деньги, расплатиться, вернуть детей и исчезнуть. Я был идиотом. Пэррис продумал все, что я успел ему сообщить, и разработал ответную тактику. – Он кивнул в сторону кресла, в котором недавно сидел Френкель. – И вот вам результат. Она пожала плечами. — Но я же смогу сделать все, что им будет угодно. Если так надо, значит, я смогу. — Я знаю, что сможете. — Давайте так и поступим. Сделаем – и исчезнем. — Вы не представляете себе, какую цену придется за это заплатить. — Цену? Мне наплевать. Я хочу вернуть детей. Ради этого мне ничего не жаль. — Скольких человеческих жизней стоит жизнь ваших детей, а, Кэт? — Не поняла! — Все вы прекрасно поняли. Сколькими людьми вы готовы пожертвовать, чтобы обезопасить собственных детей? Дело может дойти и до этого. |