Книга Английская жена, страница 77 – Эдриенн Чинн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Английская жена»

📃 Cтраница 77

— Не смей так говорить о маме!

— Ну правда, Дотти! Я просто в шоке от твоего поступка. Ты же воровка. Это настоящее воровство. А воровство – грех.

Дотти в отчаянии бросилась на кровать и разрыдалась.

— Ты ужасна, Элли! Ужасна! Ты просто хотела сбежать!

— Я не собиралась никуда сбегать. Я бы вернулась. Меня не было бы дома всего несколько дней.

— Нет, собиралась! Собиралась сбежать и бросить нас с папочкой тут одних!

— Нет, Дотти.

— Я все ему расскажу!

— Не надо ничего рассказывать. Пообещай мне. Все это только расстроит его. Я тут, ничего пока не изменилось.

— Но ты собиралась бросить нас, как мама!

— Что ты имеешь в виду?

Дотти села и вытерла залитое слезами лицо.

— Мама бросила нас.

— Это был несчастный случай, Дотти, и ты это знаешь. Ты там тоже была.

— Не бросай меня, Элли, – рыдала Дотти. – Пожалуйста, не бросай меня.

Положив телеграмму, Элли подошла к кровати, присела и обняла сестру.

— Я не брошу тебя, Дотти. Обещаю. Мы же сестры. Только пообещай, что не расскажешь папочке о моей помолвке с Томасом. И тогда я не расскажу ему, что ты у меня украла кольцо и спрятала телеграмму.

Дотти фыркнула и кивнула. А еще она не скажет Элли, что Томас звонил с вокзала. Она не должна этого знать. И вообще, может, он уже никогда не вернется. Это было бы лучше всего.

Глава 37

Типпи-Тикл, 16 сентября 2001 года

Флори поставила на кухонный стол три формы для торта и засаленный листок, исписанный синими чернилами.

— Ну вот. Точно справишься? Пекла торты когда-нибудь?

— Иногда помогала маме, – ответила Софи, доставая из ящика для столовых приборов две деревянные лопатки. – Думаю, мы с Беккой разберемся. Правда, Бекка?

Бекка кивнула и жестами ответила: «Да!»

— Идите, Флори, побудьте с Элли. Только покажите мне, как включается эта духовка.

— Ты не умеешь включать духовку? Тут все просто. – Флори повертела ручку и установила температуру. – Не ставь, пока горит вот эта красная лампочка. Она должна погаснуть. Вот тогда можно выпекать. А иначе корж не поднимется и будет тонким как блин.

— Поняла.

— Ладно. Мне кажется, я сейчас совершаю страшную ошибку.

— Идите, Флори. – Софи проводила ее до двери. – Вы еще будете нами гордиться! Правда, Бекка?

Девочка что-то ответила на языке жестов, обращаясь к Флори.

— Серьезно, девонька? – прожестикулировала та. – Лучший именинный торт для Элли? Лучше моих пирожных? Что ж, поглядим.

Софи надела фартук с розовыми цветочками и жестом попросила Бекку повернуться, чтобы повязать вокруг ее тонюсенькой талии желтый фартук с пчелками, а затем взяла листок с рецептом торта и спросила:

— Бекка, а ты знаешь, где у Флори мука?

Взяв Софи за свободную руку, девочка повела ее в кладовую. Бекка показала на рецепт и помахала руками.

— Прости, детка, – покачала головой Софи, – я не понимаю.

Бекка громко фыркнула и, посмотрев на слово «мука» в рецепте, пожестикулировала. Софи, держа рецепт, повторила ее жесты.

— Мука. Хорошо, я поняла.

Бекка указала на верхнюю полку. Софи достала оттуда большой желтый пакет с мукой и поставила его на пол.

— А теперь что, босс?

Девочка указала на следующий ингредиент из рецепта и помахала: «Какао».

— Ясно. – Софи повторила движения, а затем оглядела полки, увидела банку и, заметив мешок с сахаром, спросила: – Нам ведь нужен сахар, правда?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь