Книга Пропавший жених Эмилии Вуд, страница 33 – Рута Даниярова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пропавший жених Эмилии Вуд»

📃 Cтраница 33

— Джентльмены обычно подают даме руку! — заметила я.

— Возможно, я не джентльмен, мисс, — отозвался Смит, усаживаясь напротив меня.

Определенно, этот Смит был несносным человеком!

Через три квартала кэб остановился возле участка, и все мы прошли в маленький кабинет констебля.

Флетчером достал перо, чернильницу, посадил мальчишку перед собой и приготовился записывать.

— Как тебя зовут, малец? Где живешь?

Тот лишь сопел носом и молчал.

— Сейчас отправлю тебя в исправительный дом, и там ты быстро разговоришься, — пригрозил Флетчер.

— Ник Бойл…

— Что с ним будет? — спросила я у констебля.

— Составлю протокол, мальца отправлю пока в кутузку, затем пойду навестить его родителей. Они должны заплатить штраф за него и внести залог — два с половиной шиллинга, затем папаша сможет забрать его домой и выпороть ремнем по тощей заднице.

— Нет у меня папаши, мистер, помер он зимой, — парнишка скривился. — И двух шиллингов у мамки нет, она болеет.

— Тогда ты отправишься прямиком в исправительное заведение для юных преступников, — сказал констебль.

— Мне нельзя в исправительный дом, у меня еще пять младших сестер и братьев, они пропадут без меня.

Неожиданно Ник совсем по-детски всхлипнул, и у меня вдруг сжалось сердце.

— Я хотел пирогов купить домой и хлеба, мелкие хнычут с утра, есть хотят, — пробурчал он.

Еще совсем недавно мне хотелось, чтобы вора сурово наказали, но теперь передо мной был просто ребенок — чумазый, грязный и несчастный.

— Какой штраф нужно внести, мистер Флетчер? — повернулась я к констеблю.

— Два с половиной шиллинга, мисс, — хмуро сказал мужчина.

Я открыла сумочку, достала кошелек и отсчитала деньги.

— Возьмите, здесь два с половиной шиллинга. Это залог за Николаса.

— Вы с ума сошли, мисс, он же вас ограбил! — констебль поразился.

— Благодаря своевременному вмешательству мистеру Смиту я сохранила свое имущество, — чопорно сказала я.

Смит возвел глаза к потолку, изображая то ли благочестие, то ли крайнюю степень изумления.

Его губы при этом самым бессовестным образом ухмылялись.

— По закону, залог может внести любой человек, не обязательно родственник! — отчеканила я.

— Это да, мисс, — констебль снял форменную фуражку и почесал рыжую голову.

— Составьте протокол и расписку о получении денежных средств в качестве залога, — велел вдруг Смит. Кажется, он тоже что-то понимал в правосудии.

Да, по закону именно так и следовало поступить служителю закона в данной ситуациию

Констебль, вздохнув, обмакнул перо в чернильницу и начал писать, бормоча себе под нос юридические формулировки. «Преступление полностью и своевременно раскрыто констеблем Флетчером… потерпевшая сторона не имеет претензий к правонарушителю… залог внесен…»

Затем он велел расписаться в протоколе мистеру Смиту и мне, и наконец отпустил.

— Если ты мне попадешься еще раз, тебе не повезет так, как сегодня. Я лично отвезу в исправительный дом, — пригрозил констебль мальчишке. Тот смиренно кивнул.

Из участка мы вышли втроем — я, мистер Смит и Николас.

— Это тебе, Николас, — я достала из кошелька несколько монет и протянула мальчику.

— Спасибо вам, мисс, вы добрая, — сказал Ник и бросился прочь, зажимая в кулачке монетки.

— Добрая мисс Льюис… Как по мне, парнишка хороший артист, а вы просто легковерная дурочка, — вынес вердикт Смит.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь