Онлайн книга «Граф и гувернантка»
|
— И все же, – неопределенно взмахнула рукой леди Плейнсуорт, – вы должны быть ему благодарны. Он нес вас почти полмили, знаете ли, в то время как и сам пострадал. — Я благодарна, – тихо сказала Энн. – Очень благодарна. — Поводья лопнули, – пояснила леди Плейнсуорт. – Должна сказать, я в ужасе. Просто неслыханно, что экипажу в таком плачевном состоянии позволили покинуть конюшни. Я уверена, что кое-кто за это поплатится. Поводья, значит. Теперь понятно, почему все случилось так неожиданно. — Как бы то ни было, учитывая, насколько страшной оказалась авария, мы должны благодарить провидение за то, что никто из вас не получил серьезных увечий, хотя за вами необходимо некоторое время понаблюдать из-за шишки на голове. Энн прикоснулась к больному месту и поморщилась. — Болит? — Немножко. Судя по всему, леди Плейнсуорт не знала, как реагировать на это, потому заерзала в кресле и, распрямив плечи, выдала неопределенное: — Ну что ж… Энн попыталась улыбнуться. Забавно, но ей почему-то казалось, что это именно она должна сделать так, чтобы леди Плейнсуорт почувствовала себя лучше. Должно быть, долгие годы в услужении приучили ее угождать своим работодателям. — Доктор скоро прибудет, – вновь заговорила леди Плейнсуорт, – а пока необходимо отправить кого-нибудь к лорду Уинстеду и передать, что вы пришли в себя. Он очень за вас тревожился. — Спас… – начала было Энн, но леди Плейнсуорт еще не договорила: — Мне очень любопытно, как случилось, что вы оказались в его коляске. Когда я видела его последний раз, он никуда не собирался. Энн сглотнула. Вести такого рода беседы следовало с большой осторожностью. — Я встретила его в деревне. Пошел дождь, и его светлость предложил подвезти меня до дома, – немного помолчав, она добавила: – за что я очень ему благодарна. Леди Плейнсуорт ответила, хотя и не сразу: — Да, мой племянник очень великодушен, но, как оказалось, вам лучше было бы пойти пешком. С этими словами дама порывисто поднялась и похлопала по кровати. — А теперь вы должны отдохнуть, но только не засыпайте, дождитесь доктора: он вас осмотрит. Пожалуй, я все же пришлю к вам Фрэнсис: по крайней мере, она не даст вам заснуть. Энн улыбнулась: — Прекрасно! Она сможет почитать мне вслух. Фрэнсис давно не практиковалась, так что мы вместе поработаем над ее дикцией. — Наставница до мозга костей, – явно довольная, заметила леди Плейнсуорт. – Но ведь именно это мы и хотим видеть в гувернантке, не так ли? Энн кивнула, не совсем понимая, как воспринимать эти слова: как комплимент или как напоминание, чтобы не забывала свое место. Дама направилась было к двери, но вдруг обернулась. — О, раз уж мы об этом заговорили, о девочках не беспокойтесь: леди Сара и леди Гонория возьмут на себя часть ваших обязанностей, пока вы выздоравливаете. Уверена, вдвоем они сумеют справиться. — Математика, – сказала Энн и все-таки, не удержавшись, зевнула. – Им необходимо позаниматься математикой. — Хорошо, я передам, – леди Плейнсуорт открыла дверь и вышла в коридор. – А теперь постарайтесь отдохнуть, только не засыпайте. Кивнув, Энн закрыла глаза, хотя и знала, что делать этого не стоит. Впрочем, она сомневалась, что сможет заснуть. Ее тело совершенно обессилело, но мысли роились, не давая покоя. Все вокруг утверждали, что с Дэниелом все в порядке, но она знала, что не успокоится, пока не увидит его собственными глазами. Но сейчас она ничего не могла сделать: ноги совсем не держали. |