Книга Бабочка на золотой шпильке, страница 114 – Алексей Котейко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бабочка на золотой шпильке»

📃 Cтраница 114

— Вполне может быть. Но это, опять-таки, ни о чём не говорит. Оба свидетеля, которые могли хотя бы на словах подтвердить свою непричастность к исчезновению документов, мертвы. Теперь, даже если граф Ардаши заявит, что документы возвращены…

— Он уже это сделал, Макс, – глаза Айви блеснули азартом. – Сегодня, на утреннем приёме у короля. Отчитался в победе, которой не существует.

— Значит, дело закрыто, – пожал плечами Лайош. – Слово главы СКС против вашего.

— Я согласен с господином Шандором, – заметил барон. – Мы только зря теряем время.

— Как же вы торопитесь, господа, – графиня осторожно сделала глоток кофе и, убедившись, что тот успел чуть остыть, выпила всю чашку разом. Достала платочек, промокнула губы, убрала кружевную вещицу обратно за обшлаг рукава, и только потом, всё с тем же азартным блеском, оглядела внимательно следивших за ней собеседников.

— После того, как Бенедикт так блестяще предстал перед собравшимися и королём, ему шепнули…

— Вы?

Женщина зажмурилась, как довольная кошка:

— …шепнули, что был ещё и третий.

— Третий?

— Третий свидетель преступления. Вы знаете, что Папаша Стэн встречался с обычными своими клиентами внизу, но самых состоятельных приглашал наверх, в кабинет? И вот граф Ардаши узнаёт, что в то время, пока в гостиной совершалось убийство – которое он, что бы вы там ни возражали, наблюдал собственными глазами – на втором этаже, в кабинете, дожидался визитёр, пришедший раньше Бартоломью и Зигфрида. И, приоткрыв дверь, видел сверху – вы же знаете тамошнюю лестницу, с неё прекрасно просматривается вход в дом и гостиная – и убийц, и свидетеля, сбежавшего на фаэтоне. А главное: способный подтвердить, что никто не поднимался в кабинет, не прикасался к сейфу и не брал оттуда документы.

— И граф Ардаши в это поверил? – сыщик позволил себе насмешливую улыбку.

— Человек почти неделю жил в страхе разоблачения, а несколько часов перед приёмом у короля – в эйфории от того, что все следы заметены. Как вы полагаете, он сейчас способен рассуждать спокойно и действовать разумно? – Айви посмотрела сперва на Лайоша, затем на барона. Энгельгардт, похоже, уже не считал, что они зря теряют время: мужчина подался вперёд, жадно внимая каждому слову графини.

— И кто же этот третий свидетель, которого не было? – подал голос Вути.

— Господин Лайош Шандор из агентства «Зелёная лампа».

* * *

Барон и графиня отбыли сразу после составления плана совместных действий. Впрочем, план практически целиком принадлежал Ивонне, которая, похоже, вообще не ложилась в эту ночь, подготавливая всё необходимое для ответных шагов. Энгельгардт, говоривший всё так же мало, пообещал свою поддержку, однако ни Абекуа, ни Равири эти обещания не успокоили. Друзья на скрывали своего беспокойства, и поделились им с сыщиком, едва металлическая лестница снаружи перестала гудеть под шагами удалявшихся гостей.

— Нас взяли за яйца, – заявил Вути, добавив к этому какое-то замысловатое ругательство на муримурском.

— Меня, – поправил Лайош.

— Нас всех. И подумай, как это выглядит в глазах графа. Если он узнает – а он, скорее всего, узнает – что ты участвовал в расследовании дела Папаши Стэна, посеянные этой дамочкой подозрения только окрепнут. Он решит, что именно так ты и вывел всех на след нападавших: потому что видел их в лицо, и мог опознать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь