Книга Переводчица для Босса, страница 93 – Никки Зима

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Переводчица для Босса»

📃 Cтраница 93

— Людк, а что загорелось-то?

— Да плитка на кухне электрическая, я масла налила, раскалила, а провод как вспыхнет! Я дура, давай водой тушить! А оно ещё сильнее, потолок деревянный тут же загорелся. Чего это я смешного сказала?

Сухоруков счастливо улыбается, ей невдомёк, что он до последнего думал, что виною всему наш самогон. У меня тоже гора с плеч.

Глава 47

Шикарный чёрный внедорожник, блестящий, выглядит абсолютно инородным телом на фоне покосившихся заборов Дрыщенска.

Из него выходит водитель в идеальном костюме и с невозмутимым лицом, словно развозит одеяла по загородным отелям — обычное дело.

Он вручает Агафье два роскошных комплекта — один шерстяной, невероятной мягкости, другой — лёгкий, но тёплый, с каким-то высокотехнологичным наполнителем.

Агафья чуть не падает в обморок от такой щедрости.

Она счастлива. Вторым заходом водитель заносит в дом два больших пакета со сладостями и конфетами.

— Мирон Максимович просил что-то к чаю вам привезти.

Вся деревня вышла нас провожать.

Бабки на лавочках, мужики, сегодняшние пожарные-добровольцы, дети — все смотрят, как мы, два городских чудака, уезжаем из их эпичного спектакля под названием «Жизнь в Дрыщенске».

Людка, наша титан и чемпион мира по литроболу, утирает краешком платочка слезу. «Заезжайте как-нибудь, вам ночлег и звонки бесплатно», — хрипит она, и я понимаю, что это высшая степень гостеприимства.

Дорога обратно в Москву проходит в молчании, но оно не неловкое. Оно насыщенное.

Мы оба смотрим в окна, на мелькающие леса и поля, и в воздухе витает невысказанное.

Пломбир, свернувшись у меня на коленях, и Гоша, улёгшийся в ногах у Мирона, лишь изредка поглядывают друг на друга, как старые примирившиеся солдаты, познавшие друг друга в огне.

Въезжаем в Москву. Стеклянные башни Москва-Сити вырастают на горизонте, как декорации к другой жизни. Воздух в салоне машины меняется, становится загазованнее и жёстче.

Машина останавливается у дома. Выходим. В подъезде перед лифтом Мирон поворачивается ко мне.

Его лицо снова становится собранным, чуть отстранённым. Невидимые доспехи руководителя надеваются почти физически ощутимо.

— Лада, — говорит он, и его голос снова обретает привычные деловые нотки, хотя в глубине глаз ещё теплится что-то другое, — я хочу, чтобы ты вернулась на работу. В понедельник.

У меня внутри всё замирает, потом взрывается фейерверком. Я пытаюсь сохранить равнодушное лицо.

— Корейцы, — продолжает он, глядя куда-то мимо меня, — расторгли контракт. Заключили сделку с нашими конкурентами. Работы предстоит много.

Он даёт мне пару дней отгулов. «Приди в себя, отдохни и возвращайся», — говорит он. Но я вижу, что это не только мне нужно. Это ему нужно. Чтобы разобраться в работе. И, возможно, в чём-то ещё.

— Хорошо, — отвечаю я, стараясь, чтобы голос не дрогнул, — буду в понедельник. А вы?

Я выхожу из кабины лифта, держу в руках Пломбира. За мной выскакивает Гоша, но Мирон мягко, но настойчиво зовёт его обратно.

Пёс нехотя запрыгивает в лифт, бросая на меня грустный взгляд.

Я захожу в свою квартиру. Включаю свет. Умные шторы плавно задвигаются, создавая уютный полумрак.

Всё чисто, красиво, пахнет свежестью. Но кажется невероятно пустым после того сарая, где мы вчетвером помещались на полу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь