Книга Мачеха для четверых и ни одной инструкции, страница 88 – Александра Каплунова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мачеха для четверых и ни одной инструкции»

📃 Cтраница 88

Договорить я не успела. Капитан одним плавным движением подхватил меня под локти и практически забросил в седло. От неожиданности я ахнула и вцепилась в луку седла.

— Хаст! — возмущенно прошипела я.

— Поехали уже, — невозмутимо ответил он, ловко запрыгивая в седло позади меня. — Клянусь не посягать… ни на что.

Я замерла, чувствуя его тепло за спиной. Его руки протянулись по обе стороны от меня, чтобы взять поводья, и на мгновение я ощутила себя в странном подобии объятий.

— Держись, — негромко сказал Эрден, его дыхание шевельнуло волосы у моего виска. — Норд не любит медлить.

18.2

Не успела я опомниться, как жеребец рванул с места. Честно говоря, я даже и не пыталась держать лицо и изображать оскорбленное достоинство, а сразу же прижалась спиной к твердой груди капитана. А в луку седла вцепилась с такой силой, будто она была моей последней жизненной опорой. Ноги тоже пришлось сжать с силой, потому что стремена занял сам Хаст, а меня болтало аки… даже не знаю аки что.

Норд взял в галоп с первых же шагов. Вот ведь резвая животина! Почему-то у меня создалось впечатление, что это мне наука за долгие сборы.

Хаст держал поводья уверенно, а сам сидел в седле так, словно родился на лошади. Весь прижатый ко мне, он был теперь близко-близко. Руки он тоже опустил к петле у луки седла и придерживался одной, вторую же держал на весу.

И я, признаться, решила в этом деле понежиться. Нет, ну а что. Сильный мужчина держит меня в своих руках.

Мы миновали городские ворота, и капитан направил Норда не на восток, как я ожидала, а на запад.

— Куда мы едем? — крикнула я, стараясь перекрыть шум ветра и стук копыт. А заодно не откусить себе язык. — Разве Волчий овраг не в восточном направлении?

— В том, — подтвердил Эрден, его голос звучал прямо возле моего уха. — Но ехать напрямую слишком очевидно. Мои люди ждут нас за холмами.

Я кивнула, понимая его логику. Уж не знаю, заметил ли капитан мой кивок, потому что меня и так вместе с ним шатало вперед-назад.

Первые полчаса скачки прошли в странном удовольствии. Ветер в лицо, мерное движение лошади... и крепкие руки капитана, охватывающие меня с двух сторон. Я даже позволила себе немного расслабиться и понаслаждаться поездкой. Особенно на сложных тропках, где лошадь переходила на шаг.

Но на исходе первого часа идиллия закончилась. Мы все чаще рысили, отчего я, как щелкунчик, стучала зубами.

— Ох, — вырвалось у меня, когда Норд перешел на особенно резвый галоп.

— Что такое? — спросил капитан, чуть наклоняясь.

— Ничего, просто... — я поерзала в седле, пытаясь найти более комфортную позицию. Безуспешно, надо сказать. — Как долго нам ехать?

— До привала? Час или около того, — как ни в чем не бывало отозвался Хаст. — Проблемы?

Я поерзала еще раз. Мой, простите, зад уже отчетливо давал понять, что с верховой ездой он не в ладах.

— Нет, все прекрасно, — соврала я таким тоном, что любому было бы понятно, насколько “прекрасно”.

Эрден хмыкнул, его грудь дрогнула за моей спиной. Смеется.

Ну ничего, господин Эрден. Я запомню. Как говорится, я не злопамятная, но в блокнотике у меня много места.

— Давно не ездили верхом, миледи?

— Очень давно, — проворчала я. — Сомневаюсь, что вообще когда-нибудь ездила.

— Что? — в его голосе прозвучало удивление. — Но даже леди из высшего общества обычно умеют...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь