Онлайн книга «Одержимость жестокого принца»
|
— Ваша дочь — уникальный талант, мьесса Кларисса, и я не шучу. У неё большое будущее! — Спасибо. Только я не мьесса, а мьес. — Прошу прощения, буду знать. Мьес Шайла, очень надеюсь с вами сегодня пообщаться, если найдётся время. — Конечно, мьер Коллинз, я ведь обещала. Зайду к вам после ужина. Скаут удаляется, а мама смотрит на меня огромными глазами. — Я и не подозревала, что у тебя настолько всё хорошо складывается! Веду её к центральному выходу из Академии на улицу. — Я как раз собиралась тебе написать, но вот ты сама пожаловала… Позади вновь слышны шаги. Мама машинально оборачивается да так и застывает. Я тоже оглядываюсь. По центральной лестнице под руку с красивой высокой женщиной спускается Кай. «Императрица», — соображаю я. Видела её раньше только на официальных портретах и в газете. Живьём — впервые. В животе пробегает холодок, и желудок тревожно сжимается. Мы сторонимся, чтобы дать им пройти. Я приседаю в не очень умелом реверансе, а мама так низко наклоняет голову, что волосы падают ей на лицо. Императрица вдруг останавливается и поворачивается к маме. — Мы знакомы? Удивлённо моргаю. Мне кажется, что плечи мамы напряглись. Она слегка приподнимает голову, но смотрит по-прежнему в пол. — Вряд ли, ваше величество. Я простая горожанка из небольшого городка. Вы ведь не бывали в Дартоне? Императрица ещё несколько мгновений хмурится, будто пытается что-то вспомнить, но в конце концов отворачивается, чтобы продолжить путь. Кай придерживает её за локоть. — Раз уж мы встретились, мама, представляю тебе мьес Шайлу Шерман. Императрица переводит на меня глаза глубокого зелёного цвета и вскидывает медную бровь, осматривая с головы до ног. Я поспешно делаю ещё один реверанс. — Значит, мьес Шайла Шерман, — медленно произносит она. — Понятно. Чувствую, как вспыхивают щёки от многозначительного тона. Что Кай рассказал ей обо мне? — А вы, я полагаю, мьесса Шерман, — говорит императрица. — Мьес Шерман, ваше величество, — поправляет мама. Императрица хмыкает, окидывает нас ещё одним долгим взглядом и, наконец, удаляется в сопровождении сына. Дыхание у меня сбивается от волнения, сердце колотится, а лицо продолжает гореть. Прижимаю к коже холодные ладони, стараясь успокоиться. Мама, разумеется, замечает моё состояние, но, похоже, списывает на нервозность от столь близкого знакомства с первой леди Империи. — Надо же, не ожидала, что мне выпадет честь познакомиться с её величеством, не то оделась бы получше, — шутит она. Я нервно улыбаюсь. Мама берёт меня под руку, и мы выходим за порог замка. Наблюдаю за тем, как Кай прощается с матерью возле экипажа. Никаких объятий или материнского поцелуя в щёку. Лица каменные, словно они друг другу чужие. Императрица садится в карету и уезжает. Кай провожает её взглядом, затем разворачивается и взбегает по ступенькам. Проходя мимо, будто случайно касается моей ладони. Вздрагиваю и оглядываюсь ему вслед. — Этот молодой человек… он ведь наследный принц, верно? — задумчиво спрашивает мама. — Да, — выдаю хрипло и прочищаю горло. — Кай Дариус, дракон-стихийник. Мы некоторое время молчим, неспешно идя по тропинке вокруг Академии. — Так, значит, тебе здесь нравится, Шайла? Сама не знаю, почему начинаю всматриваться в мамино лицо. Наверное, из-за странной, какой-то неуместной интонации. Её губы скорбно поджимаются, так что вокруг них чётко обрисовываются морщинки. |