Онлайн книга «Добрые духи»
|
Он такой забавно раздражённый, что хочется этот снимок в рамку. — Почти получилось, — говорю я, практически нараспев. — Продолжай искать. Наконец он наклоняется к дверному звонку, его нос в «рыбьем глазу» камеры кажется комично огромным. Я в полном восторге от того, что теперь могу пересматривать эти двадцать секунд, когда захочу. — Похоже, не только у меня одного есть магия, — доносится его голос из динамика, искажённый и далёкий. Я пересекаю комнату и открываю дверь. Нолан выпрямляется, взгляд лишь коротко скользит по моему наряду и снова возвращается к лицу. — Ты, правда, раньше ни разу такого не видел? — спрашиваю я. — Ты сейчас про своё нижнее бельё, выдающее себя за пижаму, или про крошечного злобного духа, живущего в твоём звонке? — Это называется «Ring», — смеюсь я. — Несносная штука, — он проводит ладонью по челюсти и смотрит на меня почти умоляюще. — Могу я уже войти или у тебя есть ещё обручи, через которые ты хочешь заставить меня попрыгать? Я постукиваю пальцами по губам, делая вид, что обдумываю вопрос. Мне холодно стоять в открытой двери, но ради того, чтобы посмотреть, как он изворачивается, оно того стоит. С Ноланом я почему-то становлюсь смелее обычного. Он вызывает желание поддеть, проверить, как далеко можно зайти. — Больше вопросов нет, но есть просьба, — говорю я. Он скрещивает руки на груди и опирается плечом о косяк. — Так и знал. Продолжай. — Хочу увидеть, как ты пользуешься своей магией, — выпаливаю я, не скрывая восторга. Я её чувствовала. Я жила внутри неё. Но не видела. Если уж меня должны преследовать, я хочу получить хоть какие-то бонусы. Небольшое шоу в придачу к моей вечной погибели. «Что ещё он умеет? Это как-то связано с праздниками? Может, он заставляет танцевать засахаренные сливы?» Брови Нолана сталкиваются, следы легкомысленности исчезают с лица. Моя золотая медаль за смелость мигом проваливается куда-то под рёбра. — Нет, — говорит он. — Что? Почему нет? Он отталкивается от дверного косяка, руки свободно висят по бокам. Пальцы сжимаются в кулаки и снова расслабляются. — Я же говорил, — отвечает он резко. Акцент становится сильнее, жестче. — Это не цирковой номер. — Я знаю, что не цирковой, просто… — Могу я уже войти? Я достаточно удовлетворил твою потребность в бессмысленной болтовне? Я захлопываю рот, получив нагоняй как школьница. На секунду всерьёз подумываю хлопнуть дверью перед носом, но, зная Нолана, он просто материализуется в камине. Отступаю, и он проскальзывает мимо меня, задевая мою руку предплечьем. — Я сделаю нам чай, — сообщает он тоном, не предполагающим обсуждений, и направляется прямиком на кухню. — Снова, — добавляет он, ухитряясь вложить в одно это слово столько яда, что мои плечи сами собой подтягиваются к ушам. Я закрываю за ним дверь, вздрагивая от ледяного ветра, пробирающегося через щель. Волосы приподнимаются и оседают обратно на плечи, превращаясь в дикий клубок. Сейчас это идеальное отражение того, что творится у меня внутри. — Угощайся, — кричу я ему. — Снова. Он взмахивает рукой над головой и исчезает за стеной с цветочным принтом. Через секунду слышно, как гремят керамические кружки, и закипает чайник. Я возвращаюсь на диван, устраиваюсь поудобнее, затаскивая на колени плед, пока он шумит на кухне. |