Книга Невеста по ошибке. Тайна клана Яо, страница 27 – Айра Мэйрвелл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста по ошибке. Тайна клана Яо»

📃 Cтраница 27

Гу Синь Вэнь перехватил мое запястье.

— Нет, дорогая, — усмехнулся он, больно сжимая мою руку. — Второй раз этот номер не пройдет. Ты больше не госпожа, ты — жена врага государства. Я могу арестовать тебя прямо сейчас за препятствие следствию.

— Отпусти её, — голос Яо Чэня прозвучал на удивление тихо.

Гу Синь Вэнь даже не посмотрел на него.

— Не вмешивайся, пьяница. Это дело касается только меня и моей бывшей...

Договорить он не успел.

Я не увидела, как Яо Чэнь двигался. Это было смазанное пятно фиолетового шелка, в одно мгновение он сидел на столе, а в следующее — он уже стоял рядом с нами.

Раздался сухой, влажный хруст.

Гу Синь Вэнь взвыл, отпуская мою руку и хватаясь за свою кисть.

Яо Чэнь держал его за указательный палец правой руки, неестественно выгнутый назад.

— Я сказал: отпусти её, — спокойно повторил Яо Чэнь, глядя в полные ужаса глаза чиновника. — Ты, кажется, плохо слышишь? Или плохо понимаешь человеческий язык?

— Ты... ты сломал мне палец! — заверещал Гу Синь Вэнь, падая на колени от боли. — Я — императорский чиновник! Ты поплатишься! Стража!

Яо Чэнь наклонился к нему, продолжая удерживать сломанный палец, заставляя Гу Синь Вэня извиваться от боли.

— Кричи громче, — ласково сказал он. — Стража стоит во дворе. Пока они добегут, я успею сломать тебе вторую руку, и может быть, даже вырвать язык, которым ты посмел оскорбить мою жену.

В этот момент Яо Чэнь был страшен. С его лица исчезла маска весельчака. Его глаза были пустыми и черными, как у его брата-Генерала. В них была сама смерть.

— Запомни, Гу Синь Вэнь, — прошипел он. — Ли Юй — моя. Она носит фамилию Яо, если ты еще раз коснешься её, если ты еще раз посмотришь на неё косо... я скормлю тебя своим псам по частям. Ты называл меня ничтожеством? Так бойся ничтожества, которому нечего терять.

Он резко отпустил руку чиновника. Гу Синь Вэнь рухнул на пол, баюкая покалеченную кисть, скуля, как побитая собака.

— Вон, — тихо сказал Яо Чэнь.

— Что?..

— Вон из кабинета, — голос Яо Чэня стал ледяным. — У тебя есть пять секунд, прежде чем я передумаю и сломаю тебе вторую руку. Раз. Два...

Гу Синь Вэнь вскочил, спотыкаясь о разбросанные книги.

— Ты пожалеешь! Вы оба пожалеете! Министр Налогов узнает об этом!

Он выбежал из комнаты, держась за руку. Мы слышали его торопливые шаги по лестнице и крики во дворе.

В кабинете повисла тишина.

Я смотрела на Яо Чэня. Он стоял посреди разгрома, поправляя манжеты халата, словно только что просто смахнул пылинку, а не покалечил императорского чиновника.

Он повернулся ко мне. Маска вернулась на место — на губах снова играла легкая, расслабленная улыбка.

— Ну вот, — вздохнул он. — Теперь у меня руки грязные. Ты в порядке? Он тебя не поранил?

Я все еще не могла прийти в себя. Я видела его скорость, видела его силу. Пьяница не мог бы так двигаться.

— Кто ты такой, Яо Чэнь? — спросила я, глядя ему в глаза. — Ты не тот, за кого себя выдаешь.

— Я просто любящий муж, — он подмигнул, но его взгляд оставался серьезным. — И я не люблю, когда трогают мои вещи. Ну же, не стой столбом, у нас мало времени. Крыса побежала жаловаться, скоро здесь будет рота солдат. Где тайник?

Я встряхнула головой, отгоняя наваждение. Он прав. Время уходит.

Я подошла к книжному шкафу у восточной стены.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь