Книга Невеста по ошибке. Тайна клана Яо, страница 34 – Айра Мэйрвелл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста по ошибке. Тайна клана Яо»

📃 Cтраница 34

Спина к спине. Звон стали, крики, запах крови.

Яо Чэнь был везде. Он защищал меня, отбивая удары, предназначенные мне, и одновременно атаковал.

— Не отходи от меня! — крикнул он, разрубая чью-то цепь.

Вдруг я увидела, как один из наемников, прятавшийся в тени статуи, целится в Яо Чэня из арбалета.

— Сзади! — закричала я.

Яо Чэнь обернулся, но было поздно. Щелчок тетивы.

Болт летел ему в грудь.

Я не думала, просто бросилась вперед, толкая его.

Удар. Жгучая боль пронзила мое левое плечо. Меня отбросило назад, я ударилась о каменный пол.

— Ли Юй!!!

Этот крик был страшнее, чем рык зверя.

Яо Чэнь увидел, как я падаю. В его глазах вспыхнуло алое пламя безумия.

Он перестал быть человеком. Он стал тем самым демоном, которым пугали детей. Он ворвался в толпу врагов, не защищаясь, просто убивая. Одним ударом он снес голову арбалетчику. Другим — пронзил главаря.

Через минуту все было кончено.

Вокруг лежали тела. Тишина вернулась, нарушаемая только моим тяжелым дыханием.

Яо Чэнь подбежал ко мне. Он упал на колени, отбросив окровавленный меч. Его руки тряслись.

— Ли Юй... зачем? Зачем, дура?!

Он разорвал ткань на моем плече. Болт прошел навылет, задев мышцу, но не кость. Крови было много.

— Ты... ты не видел... — прошептала я, пытаясь улыбнуться. — Я... спасла тебя. Теперь мы квиты?

— Квиты? — он смотрел на меня, и в его глазах стояли слезы. — Ты могла умереть!

Он прижал ладонь к ране, пытаясь остановить кровь.

— А-Бин! Лекаря! Сюда! — заорал он так, что, казалось, горы дрогнули.

Он наклонился ко мне, прижимаясь лбом к моему лбу.

— Ты не умрешь, — шептал он, как заклинание. — Я не позволю. Слышишь? Ты моя. Моя жена. Моя проблема. Ты не имеешь права умереть.

Я смотрела в его лицо, перепачканное чужой кровью, и понимала одно.

Я пропала. Я больше не ненавижу его.

Темнота начала сгущаться по краям зрения. Последнее, что я почувствовала — это его руки, поднимающие меня, и его горячие губы на моем виске.

— Держись, Ли Юй. Только держись.

Глава 8

От лица Яо Чэня

Мир сузился до пятна крови, расплывающегося на черной ткани её куртки.

Я не помню, как мы спустились с горы, не помню, как отдавал приказы А-Бину забрать содержимое тайника, не помню бешеной скачки сквозь ночной лес.

В моей голове билась только одна мысль: «Она не должна умереть».

Ли Юй, эта невыносимая, дерзкая, сумасшедшая девчонка, закрыла меня собой. Меня! Главу «Черного Лотоса», убийцу, который привык использовать людей как пешки. Никто и никогда не закрывал меня от удара. Всегда я был щитом для брата, для клана, для Империи. А она... она просто шагнула под арбалетный болт, не раздумывая ни секунды.

Мы примчались в охотничий домик клана Яо, скрытый в предгорьях. Везти её в столицу было слишком опасно — тряска могла усилить кровотечение, да и лишние вопросы у ворот нам были не нужны.

— Горячей воды! Чистой ткани! Спирт! — рявкнул я, врываясь в дом с Ли Юй на руках. Она была легкой, пугающе легкой, и бледной.

Слуги, разбуженные среди ночи, метались как испуганные куры.

Я уложил её на широкую кровать в главной спальне. Она была без сознания, и дышала тяжело и прерывисто.

В комнату вбежал полевой лекарь нашего отряда, старик Вэй.

— Господин, позвольте мне осмотреть... — начал он, протягивая руки к ране.

— Прочь! — рыкнул я, отталкивая его руку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь