Книга Лотос и роза, страница 86 – Марья Зеленая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лотос и роза»

📃 Cтраница 86

— Но… Я не могу... — Опустила взгляд на свои руки, исполосованные красными следами. — Я едва стою на ногах...

— Я помогу.

— Но куда мы пойдем?

— Я спрячу вас. Ненадолго. Пока не придумаем, что делать дальше.

Повисла долгая пауза.

Виктория смотрела на него, и он видел борьбу в ее глазах: страх неизвестности против страха остаться. Может ли она доверять почти незнакомому китайцу? Но если останется, ее ждет смерть.

Она медленно кивнула.

— Хорошо.

Лян протянул ей ладонь. Виктория миг колебалась, потом вложила свою руку в его. Пальцы были холодными, дрожащими.

Он помог ей встать. Ее лицо исказилось от боли, но она не издала ни звука.

Одеяло сползло с ее плеч, и Лян увидел, что на ней лишь шелковый халат, на котором местами проступила кровь. Он отвел глаза.

— Мне нужно... одеться, — тихо сказала Виктория. — Я не могу идти так...

Сделала шаг в сторону шкафа. Пошатнулась.

— У нас нет времени, — возразил Лян.

— Но я... Я не могу идти в таком виде.

— Европейское платье будет слишком заметно в китайском квартале. А ваша кожа... Ткань прилипнет к ранам, будет причинять боль при каждом движении.

Он снял свою накидку. Протянул ей.

— Наденьте это.

Виктория взяла. Лян отвернулся. Смотрел на свечу, которая все еще горела на окне. За спиной слышался шорох ткани, вздох, похожий на приглушенный стон.

— Готово.

Он обернулся.

Накидка полностью скрывала ее фигуру. Лян взял свою шляпу и осторожно надел ей на голову. Широкие поля спрятали золотистые волосы, прикрыли большую часть лица.

Сойдет.

— Держитесь за меня, — предложил он.

Виктория положила руку ему на локоть. Они двинулись к двери.

Каждый шаг давался ей с трудом — Лян чувствовал, как дрожат ее пальцы. Он шел, подстраиваясь под ее темп, готовый подхватить в любой момент.

Лестница стала тяжелым испытанием. Виктория держалась за перила одной рукой, цепляясь за плечо Ляна другой. Но не останавливалась. Шла. Ступенька. Еще одна. Еще.

Они вышли в сад. Ночной воздух был прохладным, освежающим после душного дома. У калитки стоял Ван Лао.

Старик приоткрыл дверцу, глядя в темноту, будто не замечая их. Лишь когда они поравнялись с ним, тихо произнес по-китайски:

— Мирного пути.

Виктория не поняла слов, но, кажется, уловила смысл — посмотрела на старого дворецкого и прошептала:

— Спасибо.

Калитка закрылась за ними с тихим скрипом, отрезая прошлое от будущего.

Переулками они добрались до китайского квартала. Поначалу Виктория держалась. Опиралась на руку Ляна, дышала часто и тяжело, но шла. Но он чувствовал, как ее шаги становятся медленнее, неувереннее, короче. Как все больше веса она переносит на него.

«Тело на пределе. Она не дойдет».

Они свернули в закоулок, где крыши почти смыкались наверху, образуя подобие туннеля. Виктория споткнулась. Лян подхватил ее под руку, не давая упасть.

Она схватилась за стену.

— Подождите... Немного...

Лян оглянулся по сторонам. Никого, но это ненадолго. Китайский квартал не был безлюдным даже ночью. Кули возвращались с работы, проститутки искали клиентов, пьяницы ковыляли домой из винных домов.

— Нужно идти дальше.

Виктория кивнула, оттолкнулась от стены. Сделала шаг, пошатнулась. Еще один короткий, неуверенный шаг.

Ноги подкосились.

Лян подхватил ее под руки. Она тяжело дышала, лицо серое даже в тусклом свете фонаря.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь