Онлайн книга «Измена. Три яблочка для кицунэ»
|
— Ты счастлива? — спросил Кай однажды вечером. — Да, — Мэй посмотрела в глаза любимого. — У меня есть ты, девять хвостов и целая жизнь впереди. — Долгая жизнь, — напомнил любимой красавчик. — Кицунэ живут долго, а я всего лишь человек. — Я превращу тебя кицунэ, если ты захочешь. — Согласен, любимая, я хочу быть с тобой вечно… — Тогда тебе придётся съесть яблоко, — Мей достала из-за пазухи маленький золотой плод. — Пятое яблоко. Я сохранила его на такой случай. — Ты всегда всё предусматриваешь, — Кай взял волшебный фрук — Всегда, — Мэй улыбнулась. — Ешь. Кай откусил. Свет озарил крепость, красавчик почувствовал, как тело меняется, у него появились уши, вырос хвост, глаза засветились золотом. — Любимый, теперь ты мой обожаемый лис, — сказала Мей. — С одним хвостом, — усмехнулся Кай. — Все еще впереди, — девушка поцеловала возлюбленного. — У нас впереди вечность… *** *** *** Влюбленные стояли на крыше крепости глядя на звёзды. Девять хвостов Мэй и один хвост Кая переплелись, как их судьбы — навсегда, до конца времён. — Это только начало, — сказала лисичка. — Любимая, начало чего? — спросил Кай. — Нашего самого долгого и счастливого приключения. — Я готов, — Кай обнял любимую. — Я тоже, — счастливая Мэй закрыла глаза. Ветер шевелил их хвосты, звёзды светили в вышине, мир наконец обрёл покой... *** *** *** Несколько ранее… После победы над Киёмори прошла неделя. Мэй сидела в кабинете во дворце, лисичка старательно разбирала документы. Империя восстанавливалась медленно, но верно. Новый император Акихито учился править, советники помогали, армия возвращалась в казармы.Всё шло хорошо.Слишком хорошо. — Госпожа, — Юки вошла с подносом. — Вам письмо. — От кого? — Не знаю. Принес какой-то странный старик. Сказал, что это важно. Кицунэ развернула письмо. Бумага была старой, пожелтевшей, но буквы горели золотом. «Мэй-сан, Вы съели три яблока. Четвёртое — в сокровищнице. Пятое — у вас. Но вы не знаете, зачем они нужны на самом деле. Приходите в храм забытых богов. Одна. Там вы узнаете правду. Хранитель». Лисичка нахмурилась. — Что там? — спросил Кай. — Приглашение, — девушка протянула любимому письмо. — В храм, где мы были по пути в столицу. — Тот самый старик? — Тот самый, — Мэй встала. — Он сказал, что я узнаю правду о яблоках. — Это может быть ловушкой. — Может, — Мэй покачала головой. — Но я должна узнать. Слишком много загадок. — Я поеду с тобой. — Хранитель написал, чтобы я приехала одна. Любимый, ты остаешься здесь. — Мэй… — Кай, я справлюсь. Я сильная. — Знаю, — охотник вздохнул. — Но, я всё равно буду волноваться. — Тогда жди меня, любовь моя, я обязательно к тебе вернусь. Дорога до храма заняла несколько дней. Мэй шла одна, без спутников, без лошади. Ей нужно было подумать, вспомнить, понять. Почему яблок оказалось больше? Что я упустила? Храм встретил её тишиной. Всё тот же плющ, те же разбитые статуи, та же древняя сила. — Ты пришла, — старик вышел из темноты. — Пришла, — Мей остановилась. — Говори. — Ты знаешь, что такое яблоки? — спросил он. — Артефакты. Дают силу и мудрость. — Не совсем, — старик покачал головой. — Яблоки — это части души. — Части души? — Да, — хранитель подошел ближе. — Когда-то давно жила великая кицуне. У неё было девять хвостов и огромная сила. Она любила, творила, защищала. Но однажды её убили. |