Онлайн книга «Хранители Севера. Хаос»
|
— Осторожнее с ним, — попросила она, провожая их нечитаемым взглядом. Воины перенесли его к софе и осторожно опустили его на мягкую обивку. Тот не сопротивлялся, не издал ни звука, лишь тихо, почти стонуще выдохнул. Его губы продолжали беззвучно шевелиться, но разобрать слова было невозможно. Брайан слабо, с облегчением выдохнул, облокотившись спиной о стену. Мышцы гудели и ныли, протестуя против перенапряжения. Он чувствовал, как усталость сковывает плечи, а в затёкших, онемевших руках едва слушались пальцы. Бернар весил немало, и тащить его через полгорода практически в одиночку оказалось испытанием на прочность. Но выдохнул он не только от физической усталости. Его ждало ещё одно, куда более тяжёлое испытание — неизбежный разговор с Адрианом. — Вы уедете сегодня? — спросил он, бросив на принцессу быстрый, испытующий взгляд. Она не ответила сразу. На миг в её глазах промелькнула тень нерешительности, но лишь на миг. Затем её взгляд снова стал холодным и непоколебимым. — Да, — чётко, без колебаний произнесла она, — ничто не удержит меня здесь больше. Ничто. Он едва заметно кивнул, принимая её решение. Напоследок бросил ещё один взгляд на неподвижную фигуру Бернара и решительно вышел из покоев. За дубовой дверью его тяжёлые, мерные шаги вскоре затихли, растворившись в тишине длинного коридора. В комнате вновь воцарилась тишина, нарушаемая лишь прерывистым дыханием Бернара и тиканьем старинных часов. Мелисса тяжело выдохнула, опустившись на край софы рядом с ним, но не касаясь его. Она сгорбилась, опустила локти на колени и сжала пальцы в белые от напряжения кулаки. Внезапно в животе скрутило от болезненного спазма, её будто выворачивало наизнанку — от нахлынувших переживаний, от яростного чувства собственного бессилия что-либо изменить. Воины стояли неподвижно, ожидая дальнейших указаний. — Оставьте нас, — приказала она, не поднимая головы. Асуры молча, в унисон склонились в почтительном поклоне и беззвучно вышли, аккуратно прикрыв за собой дверь. За ней почти сразу раздался приглушённый звук сапог и металлический лязг. Мелисса наконец подняла голову и медленно, почти машинально провела дрожащей рукой по лицу, отбрасывая белоснежные, прилипшие к влажной щеке пряди. Её пальцы были ледяными. Как же ей до боли хотелось кричать — заорать во весь голос, выплеснуть наружу всю эту боль, весь этот гнев, всю эту беспомощность, но не могла, не позволяла себе такой роскоши. Она просто выдохнула, опуская плечи, с силой заглушая рвущийся из груди крик, и приблизилась к другу. — Бернар… — тихо, почти шёпотом позвала она, стараясь вложить в голос всё своё сострадание. Но он не отозвался, даже не вздрогнул, не поднял головы. Он лишь притянул к груди свои ослабевшие руки, судорожно сжав их, словно пытаясь удержать что-то невидимое и хрупкое. Всё его тело мелко, лихорадочно дрожало, а он сам продолжал монотонно раскачиваться взад-вперёд. — Бернар… — повторила она, опускаясь перед ним на колени и стараясь поймать его пустой, отсутствующий взгляд, — я здесь. Это Мелисса. Но он её не видел и не слышал. Жестокие воспоминания заперли его в прошлом, в том самом кошмаре, и он не находил выхода. Он всё ещё был там, среди крови, боли и потери, и продолжал своё бесконечное раскачивание, шепча сквозь сжатые, побелевшие губы: |