Онлайн книга «Катамаран»
|
Александр вздрогнул, оторвавшись от экрана, и медленно повернулся. Он видел напряжение в спине норвежца и понимал, откуда растут корни этой колкости. — Просто сравниваю, Бьорн, – ответил он спокойно, намеренно избегая ответной резкости. – У них были бревна, веревки и небо над головой. А у нас – композитные материалы, спутниковая связь и эта чертова кабина-батискаф. А проблемы, если вдуматься, те же – стихия, внутренние сомнения и необходимость доверять друг другу, даже когда кажется, что все кругом идиоты или предатели. — Доверять? – Бьорн язвительно хмыкнул, наконец, поворачиваясь к нему. Его лицо было непроницаемым. – После всего, что случилось? Очень вовремя ты вспомнил про доверие. Мой дед доверял океану, он уважал его мощь, но всегда, слышишь, всегда был готов к худшему. И к подлости людской, кстати, тоже. Он никогда не был сентиментальным романтиком, каким его пытаются представить. — А кто здесь говорит о сентиментальности? – так же спокойно парировал Александр, откладывая планшет. – Я говорю о фактах и логике. Твой дед, если уж на то пошло, взял в команду «Кон-Тики» людей, которых едва знал, и прошел с ними пол океана. Потому что верил в общую идею сильнее, чем в возможные риски. Мы, выходит, в какой-то мере невольно повторили его опыт. Только наш ультрасовременный «Кон-Тики Второй» оказался с душком и, возможно ещё каким-то сюрпризом в будущем. — Пожалуйста, не сравнивай этот карнавальный суперплот – нашу плавучую дискотеку, с «Кон-Тики», – резко, почти с ненавистью, парировал Бьорн, вставая во весь свой немалый рост. Его раздражала эта легкость, с какой русский оперировал наследием его семьи, его крови. – Они шли на смерть, в прямом смысле, ради науки, ради доказательства своей правоты. А мы… мы играем в исследователей, устроили себе круиз с трупом в качестве незваного попутчика и контрабандой в трюме, и ты мне сейчас рассказываешь пафосные речи про доверие и общие идеи. Выглядит это, знаешь ли, довольно комично. — А разве мы не ради науки здесь? – в разговор неожиданно вступила Таня, выходя из тени рубки. Её лицо было серьезно и неподвижно, а голос тих, но от этого еще более слышен в звенящей тишине, повисшей после эмоционального взрыва Бьорна. – Разве не ты, Бьорн, дневал и ночевал у своих гидроакустических зондов, требуя идеальной калибровки? Разве не ты с пеной у рта доказывал нам всем ещё на Кипре, что лично зафиксировать волну-убийцу – это значит перевернуть все современные представления об океанологии? Или твоя драгоценная наука кончается ровно там, где начинаются бытовые склоки и подозрения, словно в дешевом телесериале? Бьорн замер, сраженный её прямотой. Он привык, что Таня держится в тени, предпочитая наблюдать, и её внезапная, точная и беспощадная атака застала его врасплох. Он даже отступил на шаг, будто от физического толчка. — Моя наука, – начал он, запинаясь, – требует ясной головы и чистоты эксперимента. А у нас тут, прости, какой-то бесконечный детектив с продолжением, где каждый может оказаться злодеем с камнем за пазухой. Не самое подходящее окружение для серьезных открытий. — Эксперимент продолжается, Бьорн, – твердо, глядя на него прямо, сказал Александр. – И этот детектив, хотим мы того или нет, стал его неотъемлемой частью. Не самой приятной, я с тобой полностью согласен. Но отступать сейчас – значит похоронить все, ради чего мы затеяли эту экспедицию. И признать, что эти… кто бы там ни стоял за всем этим, оказался сильнее. Сильнее нас, сильнее нашей науки, сильнее памяти о твоем деде и его деле. |