Онлайн книга «Катамаран»
|
Бьорн и Александр переглянулись. В их глазах читалась одна и та же мысль: «Ну вот, дождались». Охота начиналась. Но теперь на кону была не только наука, но и их жизни, и их общая тайна. — Всем на палубу! – скомандовал Александр, нажимая кнопку внутренней связи. – Готовимся к шторму! Иштван, проверь крепление батискафа! Паоло, Таня, уберите или закрепите всё, что плохо лежит! Анна Мари, закрепи контейнеры с фитопланктоном и все свои снасти! Бьорн, с тобой приборы! Команда бросилась выполнять приказы с отлаженной слаженностью, которой позавидовала бы любая военная часть. Иштван, вооружившись инструментами, принялся лихорадочно проверять каждый замок, удерживающий сферическую кабину. Паоло и Таня бегали по палубе, собирая и пристёгивая канатами всё, что могло улететь за борт при первом же серьёзном крене. Даже Самира, забыв о своём маникюре и страхах, помогала им, её лицо было сосредоточено и сурово. Анна Мари, бледная, но собранная, упаковывала в непромокаемые чехлы свои материалы. Лилу, чувствуя всеобщую суматоху, металась по каюте, издавая тревожные звуки, пока Анна Мари не посадила её в специальную переноску, пристёгнутую к стене. Бьорн и Александр работали у штурвала, их движения были точными и выверенными. Они проверяли навигацию, связь, готовили аварийные маяки. Катамаран начал покачиваться на первых, ещё робких, но уже зловещих волнах. Ветер завывал в снастях, обещая в ближайшее время перерасти в рёв. — Ну что, капитан, – крикнул Бьорн, перекрывая шум ветра, – готовы повторить опыт «Ра»? Только у нас, в отличие от них, есть шанс не развалиться по пути! — Готовы, – сквозь стиснутые зубы ответил Александр, поворачивая штурвал навстречу первой большой волне. – На сей раз мы не позволим океану нас сломать. У нас есть ради чего держаться. ![]() И они держались. Все семеро. Каждый на своём посту. Страх перед невидимым врагом по имени Масуд отступил перед лицом старого, как мир, противника – слепой, безжалостной мощи океана. Но на этот раз они встречали его не разобщённой кучкой испуганных студентов, а сплочённой командой. Командой, у которой была общая цель и воля к победе, выкованная в горниле взаимных подозрений, нашедшая свою прочность в общей правде. ГЛАВА 24. ЗАТИШЬЕ После шторма, отгремевшего у линии горизонта и лишь слегка потрепавшего их нервы, наступила пора странного затишья. Катамаран, словно уставшая птица, скользил по гладкой, как шёлк, воде, а солнце ласкало палубу теплом, в котором уже еле угадывались приметы недавней бури. Команда, сплочённая общей тайной, дышала полной грудью, наслаждаясь передышкой. И в этой расслабленной атмосфере стали происходить странные вещи. Паоло и Самира, эти два полюса притяжения и отталкивания, вдруг обнаружили, что их тянет друг к другу с силой океанского течения. Теперь это был не наигранный флирт и не оружие в борьбе за внимание Александра, а что-то настоящее, рождённое в совместных ночных бдениях у баллона с секретом и общем понимании того, что мир – штука опасная и непредсказуемая. Они всё чаще оказывались вдвоём – то на носу катамарана, наблюдая, как дельфины, эти вечные актёры океана, выписывают свои акробатические пируэты, то на корме, где Паоло с важным видом посвящал Самиру в тайны итальянской кухни. |
![Иллюстрация к книге — Катамаран [book-illustration-11.webp] Иллюстрация к книге — Катамаран [book-illustration-11.webp]](img/book_covers/125/125615/book-illustration-11.webp)