Онлайн книга «Вакцина любви»
|
Потому что он злой, а зло не может быть таким… притягательным. – Ничего он не злой. Джулиан – рыцарь в сияющих доспехах, готовый разорвать любого, кто посмеет тебя обидеть. Насилие – это отвратительно. – Расскажи это своему либидо. — Приехали, дьяволица, – звучит его низкий, хрипловатый голос. Я складываю руки на коленях, стараясь казаться невозмутимой. — Я – ангел во плоти, Джулиан, и ты это прекрасно знаешь. — Хм. – Он тянется к дверной ручке, не отрывая от меня взгляда. – Ангелы не носят помаду такого греховного оттенка. Он снова демонстрирует мне эту свою «улыбку без улыбки», от которой по моей коже бегут мурашки, и выскальзывает из пикапа. Дверь захлопывается с глухим стуком. Боже мой… Что это сейчас было? В моей груди будто взрывается сверхновая звезда, пронзая все тело обжигающей волной. Это не было похоже на враждебность. Это было… горячо. Обжигающе. Я лихорадочно нашариваю ручку, но Джулиан опережает меня и открывает дверцу с моей стороны, протягивая мне руку, чтобы помочь выйти. — Ну почему у тебя такой высокий пикап? – бормочу я, изо всех сил пытаясь не навернуться с подножки. — Потому что я – высокий мужчина. Это уж точно. Даже на каблуках я едва достаю ему до плеча. Он возвышается надо мной, как скала. Я соскальзываю с сиденья, и Джулиан помогает мне удержать равновесие. Оказавшись так близко, я чувствую легкий аромат коричной жвачки в его дыхании. Едва обретя равновесие, я отстраняюсь. Он запирает свой пикап, и мы направляемся к дому. На кухне полно людей, накладывающих еду в тарелки. Рождественские гимны едва пробиваются сквозь гул разговоров. Максвелл склоняет голову набок, когда мы входим. Он одет в нелепый праздничный свитер, на голове оленьи рога.. — Вы что, вместе? — Что? – Я невольно смеюсь и рефлекторно отталкиваю Джулиана. – Нет. С чего ты взял? Максвелл хмурится: — Ну, потому что вы одновременно вошли. Джулиан тихо смеется: — Расслабься, Гермиона. – Он качает головой и поворачивается к Максвеллу: – Я просто подвез ее. Ты готов? Тот кивает. — А ты в деле? — Да. – Джулиан обращается ко мне перед уходом: – Выпей чего-нибудь. Сними напряжение. Я провожаю его взглядом, когда за спиной раздается: — Бу! От неожиданности я подскочила, едва не вскрикнув. Кай заливается смехом. — Черт, подруга. Не раскрывай свои карты так явно. — Что? Он бросает взгляд на уходящего Джулиана, а затем смотрит на меня с понимающей ухмылкой. — Заткнись! – шиплю я. – Что за отвратительные намеки? Кай обнимает меня за плечи: — Давай-ка я налью тебе рождественского вина. Рейвен сегодня дежурит в родильном отделении, и Алеше нужна напарница. Он ведет меня к нашей подруге, увлеченно беседующей с Лекси и Ашером. — Я не шучу! – восклицает Лекси, а Алеша хихикает. Кай протягивает мне бокал вина. — О чем ты не шутишь? — Сегодня в приемный покой поступила пациентка с разрывом влагалища. Я спросила ее, что случилось, и она ответила, что проводила викканский[41] сексуальный обряд с использованием хрустального фаллоимитатора. У меня отвисает челюсть. — И он сломался? Лекси пожимает плечами: — Она сказала, что немного переусердствовала. Ашер, ухмыляясь, наклоняется ко мне: — Уверен, в «Практическом бюллетене»[42] под номером шестьдесят девять подробно обсуждаются хрустальные фаллоимитаторы для лечения оргазмической дисфункции у виккан. Работает ли этот «метод»? Спойлер: не-а. |