Онлайн книга «Целительница для бывшего мужа-дракона»
|
Лан ругался, плакал, потом заснул. Хвост исчез через двадцать минут после снятия спазма. Мать мальчика сидела рядом и держала его руку так крепко, будто боялась, что он снова станет кем-то чужим. — Он нормальный? — спросила она тихо. Я накрыла Лана одеялом. — Он живой. У него драконья кровь. Ему нужно будет учиться с ней жить. Это не делает его хуже. Женщина кивнула, но страх из глаз ушел не сразу. Каэл стоял у стены и слышал. Я знала. Когда мы вышли в коридор, он сказал: — Раньше я бы не подумал, что такие дети тоже наша ответственность. — Потому что ваш род вспоминал о боковой крови только когда она была полезна. — Да. Он больше не спорил с простыми обвинениями. И это тоже было частью его новой работы. — В замке открывают школу контроля смены для боковых линий, — сказал он. — Не при дворе. В нижнем крыле, рядом с конюшнями. Дориан будет вести первые занятия. Он лучше ладит с теми, кого дом раньше делал вид, что не видит. — Дориан будет учить детей не поджигать мебель? — Он утверждает, что поджигать мебель — важный этап развития, если мебель уродливая. — Плохо. — Поэтому Варрен будет рядом. Я посмотрела на него. — Хорошее решение. Он принял это как драгоценность, но не показал слишком сильно. — Я хотел спросить, можно ли иногда привозить детей сюда на осмотр. Не всех. Сложные случаи. С оплатой через фонд. — Можно. Но не толпой, не без записи, и родители должны понимать, что это не дом Рейвардов с бедными родственниками у черного входа. — Я уже внес это в правила. — Серьезно? Он достал из внутреннего кармана сложенный лист. Я взяла. Правила приема пациентов с драконьей кровью в лечебном ордене Лиары Вейл. На первой строке: «Ни один пациент не принимается как собственность рода. Каждый входит в лечебный дом по имени». Я перечитала. Потом еще раз. Горло сжалось неприятно и тепло. — Хорошее первое правило, — сказала я. — Я списал его с тебя. — Я не писала такого. — Писала каждый раз, когда спрашивала имя у человека, которого другие называли случаем, кровью или проблемой. Вот так с ним стало трудно. Не потому, что он говорил много. А потому что иногда говорил точно. Я вернула лист. — Оставь у Нерис. Она добавит угрозы для тех, кто нарушит. — Я рассчитывал на это. После обеда приехал посыльный из замка и напомнил Каэлу о заседании. Он должен был уехать. Я стояла у калитки, пока Дориан седлал лошадей. Каэл накинул плащ, проверил ремень на плече, взял папку с правилами и письмами. Дождь закончился. На траве висели капли. Новые доски перехода темнели от влаги. За домом Мира показывала Лану, где «тот самый след драконьего хвоста», хотя след давно замыло. Грейн у крыльца делал вид, что не смотрит на нас. Каэл остановился у калитки. — Я вернусь через три дня, если ты не против. Привезу утвержденные бумаги по школе смены и отчет по архивам Морвен. — Хорошо. Он кивнул. Потом не двинулся. Я подняла брови. — Что? — Можно задать личный вопрос? Раньше он бы задал. Теперь спрашивал разрешения даже на вопрос. — Можно. — Ты носишь браслеты? Я непроизвольно посмотрела на запястье. След печати был открыт. Я больше не прятала его под длинными рукавами. Иногда люди смотрели. Иногда спрашивали. Я отвечала не всем. — Нет. — Потому что не хочешь? — Потому что пока не могла. |