Онлайн книга «Отвергнутая жена дракона. Мастерская живых кукол»
|
Элина перечитала список ещё раз. Ей хотелось сразу идти на кухню, смотреть записи, допрашивать, искать. Но она остановила себя. Нельзя за один день победить весь хозяйственный механизм замка. Нельзя с первой починкой бросаться в бой против управляющего, не понимая правил. Она должна быть умной, не громкой. Видеть, считать, собирать нити. — Мира, сегодня ты ничего больше не ищешь сама, — сказала она. — Просто наблюдаешь. Кто злится. Кто старается забрать записку. Кто подходит к Чашке. Кто смеётся громче всех. И не споришь. — Но если они опять… — Не споришь, — повторила Элина. — Твоя задача — не стать следующей сломанной куклой. Мира побледнела, но кивнула. В этот момент за дверью раздались шаги. Не робкие, как у Миры утром. Не суетливые, как у слуг. Тяжёлые, уверенные, привыкшие к тому, что перед ними открывают ещё до стука. Ним мгновенно исчезла за стопкой тканей. Мира выпрямилась и вжала голову в плечи. Элина медленно повернулась к входу. Стук прозвучал один раз. Не просьба войти, а предупреждение. — Леди Элина, — раздался за дверью холодный голос Рейнара Вальда. — Откройте. Мира прошептала: — Герцог… Элина посмотрела на список пропаж в своей руке, на ведра воды, на книгу заказов, которая лежала раскрытой на первой записи, на маленькую медную крышечку, под которой была заперта чёрная нить. Потом подошла к двери и отодвинула засов. Рейнар стоял на крыльце в тёмном камзоле, без плаща, будто пришёл сюда не через мокрый сад, а просто вышел из соседней комнаты. Его лицо было таким же спокойным, как вчера в зале, но глаза выдавали раздражение. За его спиной, чуть поодаль, переминался управляющий Ортан Ливер, сухой, бледный и злой. — Мне сообщили, — сказал Рейнар, глядя на Элину так, словно пытался найти в ней вчерашнюю молчаливую женщину и снова не находил, — что Вы за одно утро успели вмешаться в работу кухни, поднять слухи среди слуг и объявить старую мастерскую действующей. Элина почувствовала, как в глубине флигеля тихо-тихо оживает множество кукольных глаз. Она открыла дверь шире. — Вам сообщили не всё, герцог, — сказала она спокойно. — Первый заказ уже выполнен. Хотите увидеть счёт? Глава 4. Дракон у порога — Вам сообщили не всё, герцог, — сказала Элина спокойно. — Первый заказ уже выполнен. Хотите увидеть счёт? Рейнар Вальд не сразу ответил. Он стоял на пороге восточного флигеля так, будто само это место было досадной ошибкой в хорошо выстроенном порядке его дома. За его спиной серел сад, мокрые ветви цеплялись за каменный навес, с крыши редкими каплями стекала ночная сырость. Герцог не выглядел человеком, который проделал путь через холодное утро ради пустой беседы. Он пришёл требовать. Это было видно по его прямой спине, по жёсткой линии губ, по тому, как управляющий Ортан Ливер держался чуть позади — не рядом, но достаточно близко, чтобы в нужный момент подать голос. Элина заметила всё это за несколько секунд. И ещё она заметила, что Рейнар не сразу переступил порог. Вчера он отдал ей флигель так же легко, как отдают ненужную вещь. Сегодня стоял перед этой вещью и почему-то медлил. Мастерская за спиной Элины молчала, но это молчание уже не было пустым. В нём слышалось дыхание полок, настороженность шкафов, тонкое ожидание десятков кукольных лиц. Ним спряталась за стопкой тканей, но Элина почти физически ощущала её недовольный взгляд. Мира стояла у рабочего стола, бледная, с прижатым к груди списком, который так и не успела отдать полностью. |