Книга Отвергнутая жена дракона. Мастерская живых кукол, страница 65 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отвергнутая жена дракона. Мастерская живых кукол»

📃 Cтраница 65

Элина шла рядом с Рейнаром, не позади. Ним устроилась у неё на плече, крепко держась за золотую вышивку платья. Маленькая деревянная рука Оконницы лежала в платке у Элины, и от неё тянуло слабым холодом — не мёртвым, а обиженным, как от окна, которое долго держали закрытым.

— Если мастерская действительно в опасности, — сказал Рейнар, — я должен был оставить у флигеля больше людей.

— Если бы Вы оставили больше людей, тот, кто действует через нити и печати, нашёл бы другое место.

— Вы меня утешаете?

— Нет. Я говорю, что вина сейчас бесполезна.

Он бросил на неё быстрый взгляд.

— А потом?

— Потом разберёмся, кому сколько вины полагается по справедливому учёту.

Ним тихо фыркнула.

— Справедливый учёт в доме Вальдов. Звучит как страшная сказка для управляющих.

Рейнар не ответил, но угол его губ едва заметно дрогнул. Элина заметила и тут же отвернулась к стене, потому что сейчас было совсем не время замечать такие вещи. Не после угрозы. Не после бала, где он встал рядом с ней при всех. Не после того, как весь зал увидел: бывшая жена больше не стоит в тени.

Они вышли в сад через низкую арочную дверь.

Ночь ударила сыростью и холодом. Над замком висели тучи, но луна пробивалась между ними рваными серебряными пятнами. Из окон главного зала лился золотой свет, музыка звучала приглушённо, будто праздник продолжался в другом мире. Восточный флигель за садовой стеной был виден не сразу: чёрные ветви старых деревьев закрывали дорожку, плющ тянулся к камню, ветер шевелил голые кусты.

Дыма не было.

Элина поняла это первой и почти испугалась облегчения. Если нет дыма, не значит, что опасности нет. Здесь всё редко выглядело так, как называлось.

У калитки в садовой стене стоял Лорен.

Живой, целый, бледный.

При виде Рейнара и Элины он вытянулся так резко, будто его подбросила пружина.

— Милорд! Леди Элина! Я не оставлял пост. Никого не впускал. Но в мастерской… — Он запнулся, взгляд метнулся к Ним, потом обратно. — Там свет сам погас, потом снова появился. И дверь сказала, чтобы я не входил.

— Дверь сказала? — уточнил Рейнар.

Лорен мучительно покраснел.

— Не словами, милорд. Но очень ясно.

Ним одобрительно кивнула.

— Наконец-то человек, способный понять дверь без письменного распоряжения.

Элина уже проходила к флигелю. Сердце билось быстро, но мысли оставались ясными. Дверь, вывеска, окна — всё было на месте. Никакого пламени, никакой паники. Только над старой крышей дрожал слабый золотистый отсвет, похожий не на огонь, а на тонкую сеть света, натянутую между дымовыми трубами и верхними ставнями.

— Это мастерская защищается? — спросила Элина.

Ним не ответила сразу.

— Или её пытаются заставить защищаться не там.

Рейнар поднял руку, и из темноты сада появились двое стражников. Элина не слышала их шагов, но, кажется, он успел позвать их каким-то знаком раньше. Или драконы умеют отдавать приказы так, что людям потом кажется, будто они сами решили быть рядом.

— Окружить флигель, — сказал он. — Никого не впускать и не выпускать без моего слова и слова леди Элины. Проверить садовую стену. Не трогать окна и двери.

Стражники поклонились и растворились в темноте.

— Слово леди Элины, — тихо повторила Ним. — Дом Вальдов взрослеет прямо на глазах.

Элина не стала улыбаться. Она подошла к входной двери и положила ладонь на потемневшее дерево.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь