Онлайн книга «Мой жестокий Дракон. Искушение пламени»
|
Невероятно мощное, неудержимое пламя прошло сквозь меня и вырвалось наружу, окутав пантеру прямо в воздухе. Я боялась пошевелиться, боялась даже вдохнуть. Просто стояла и смотрела, как огромное смертоносное существо, устойчивое к огню, сгорает заживо и с глухим стуком падает на землю. Мое пламя остановило ее. Рэйгар стоял неподалеку и ошеломленно смотрел на меня, а я не могла вымолвить ни слова. Меня переполняла сила. Чистая, первозданная мощь. Внутри поднималось нечто новое, величественное — оно расправляло крылья, заявляло о себе, о той части меня, которую я прежде не знала… и не принимала. А потом все резко оборвалось. Пламя отступило. Алая пелена перед глазами рассеялась, и я повалилась на выжженную вокруг себя землю. — Лира… — донесся до меня словно издалека голос Рэйгара. — Лира, держись! Но я уже ничего не видела. Тьма сомкнулась перед глазами, и я провалилась куда-то глубоко вниз — в бездонную, черную пустоту, в самом сердце которой пылало огненное жерло вулкана. Глава 50 Я очнулась от прохлады, окутывающей меня со всех сторон и приятно остужающей разгоряченную плоть. Жар постепенно отступал, дыхание выравнивалось, но голова все еще слегка кружилась. Распахнув глаза, я вдруг поняла, что лежу на груди Рэйгара. Он стоял почти по пояс в воде и держал меня на руках. — Любишь же ты поспать, госпожа… — невесело усмехнулся он, тревожно вглядываясь в мои глаза. — Рад, что ты очнулась. Я удивленно смотрела на него, не совсем понимая, что происходит. Рэйгар выглядел немного уставшим: едва заметные тени залегли под его выразительными глазами, тонко сомкнутые губы искажала мрачная усмешка, а желваки ходуном перекатывались на острых скулах. — Что произошло? Где мы? — я слегка приподнялась, обвивая его шею руками, так как боялась соскользнуть в воду, и огляделась по сторонам. Передо мной открывался поистине потрясающий вид. Мы оказались в живописном озере у подножия водопада, срывающегося с огромной высоты заснеженных гор. А неподалеку, в самом сердце тропического леса, возвышался величественный вулкан — гора Эхаль. Невероятно… Мы словно очутились в колыбели самой жизни. Над нами ярко сияло солнце, отражаясь бликами в воде и играя светом на камнях. — Ты потеряла сознание из-за магического истощения, — хмуро пояснил Рэйгар, продолжая держать меня на руках, словно не желал отпускать. — И проспала почти двенадцать часов. — Двенадцать? — ошеломленно выдохнула я. — Но… Я запнулась, стоило вспомнить тот всепоглощающий жар и боль, а затем — освобождение. По телу пробежали мурашки. — Но как мы оказались здесь, у горы Эхаль? — Я принес тебя сюда, — кратко пояснил он, и я изумленно подняла на него взгляд. Получается, он нес меня всю ночь? — Ты была очень слаба, Лира. Первозданное пламя забрало у тебя слишком много сил. Всю дорогу ты бредила, а потом жар вернулся. К счастью, я успел донести тебя до этого озера: его воды целебны и способны погасить любое пламя. Я не знала, что сказать. Потрясенная, я лишь молча вглядывалась в его пылающие алые глаза. Рэйгар смотрел на меня хмуро. Капли воды медленно стекали по его шее, мышцы бугрились под кожей, а руки крепко удерживали меня, прижимая к груди. Он злился. Вот только причину этой злости я понять не могла. — Рэйгар… — начала было я, но он не позволил мне продолжить. |