Онлайн книга «Луна в тумане»
|
— Хватит обливать меня медом! — перебил его князь-монах. — Потребовал не я, а мой сын, не забывай об этом! — В неизреченной милости своей, — советник ткнулся лбом в землю, признавая ошибку, — ваш сын потребовал малого: король Рюкю должен был отправить к великому сёгуну миссию, дабы выразить благодарность в честь спасения его подданных. — Король выразил? — насмешливо спросил князь-монах. — Увы, нет. Симадзу Ёсихиро спрашивал, заранее зная ответ. Советник Мицусигэ отвечал, заранее зная, что князь-монах не нуждается в ответе. Это была их давняя игра, и она им никогда не надоедала. — Позднее второй корабль, идущий из Рюкю, потерпел крушение у берегов провинции Хидзэн. Вещи и товар, хранившиеся на корабле, были конфискованы. Люди же были отправлены домой, а королю Рюкю поступило от вашего сына еще одно требование отправить великому сёгуну благодарственную миссию. — И что же король? Князь-монах поставил чашку на поднос. К чаю он не прикоснулся, просто держал чашку в руках. — Король проигнорировал и это требование. — И что великий сёгун? — Обиделся, — советник был краток. — А что мой сын? Тоже обиделся? Советник позволил себе улыбку: — Ваш могущественный сын пришел к вам за советом. После чего королю Рюкю было отправлено третье напоминание о благодарственной миссии. — Он ответил? Этого князь-монах еще не знал. Этот вопрос уже не был игрой. — Нет, господин. — Почему он молчит? — У короля Рюкю гостят китайские посланники. Он опасается их недовольства. Рюкю — вассал Поднебесной, король обязан это учитывать. Князь-монах кивнул: — Разумный повод для опасений. Я вот тоже опасаюсь недовольства великого сёгуна. Даже когда мой сын затевает невинную стройку, я всегда учитываю это возможное недовольство. И оба посмотрели в сторону замка Кагосима. Возведенный недавно, замок был достоин удивления из-за своей откровенной двусмысленности. Резиденция князя располагалась на равнине, демонстрируя правительству бакуфу, — и великому сёгуну в первую очередь! — что богатый и влиятельный князь Сацума утратил всю былую дерзость. Он не таит коварных мыслей и не пытается укрепиться на случай штурма. А то, что замковая гора за резиденцией вполне себе укреплена и способна выдержать длительную осаду, так это чистая случайность, о которой не стоит и упоминать. — Трижды, — сказал князь-монах. — Три раза король Рюкю презрел наши увещевания. Думаю, этого достаточно. Сколько времени займут сборы военной экспедиции? — Два года, — с уверенностью откликнулся советник. — Два года? — Не меньше. — Это хорошо. Два года — это прекрасно! За это время я успею связаться с королем Рюкю особыми путями. Советник наклонился вперед: — Вы выдвинете ему четвертое требование прислать миссию? — Нет, — князь-монах засмеялся. — Я уже сказал, что трех требований вполне достаточно. Я хочу заранее обсудить с королем ход грядущей войны — и выгоды, какие мы оба получим от нее. Симадзу Ёсихиро встал. — Закон будды Амиды, — тихо произнес он. — Будда полагал, что новый закон прекратит войны. Будда ошибся: войны просто станут другими. Закат тонул в море. Небо темнело. Казалось, все небо теперь — пепел вулкана. ![]() Повесть о китайском попрыгунчике В чужом рисе всегда попадается кость. ![]() Глава первая Отец и сын |
![Иллюстрация к книге — Луна в тумане [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Луна в тумане [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/129/129991/book-illustration-1.webp)
![Иллюстрация к книге — Луна в тумане [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Луна в тумане [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/129/129991/book-illustration-2.webp)