
Онлайн книга «1977. Кошмар Чапелтауна»
![]() – Ну и что? – Помни, присяжные еще не вынесли окончательного решения. – Мне нужен друг, Джон. – Боб, Боб, у тебя есть я. – Мне нужно много друзей, черт их побери. Чем больше, тем лучше. – Ну смотри, только будь с ним поосторожнее. – Спасибо. – Будь с ним поосторожнее. Стук в дверь. Пиггот напрягается. Я подхожу к двери, говорю: – Да? – Это Джек Уайтхед. Я открываю дверь – он стоит под дождем, в свете фар, в грязном плаще, с полиэтиленовым мешком в руках. – Может, ты меня впустишь? Я открываю дверь пошире. Джек Уайтхед входит в комнату номер 27, смотрит на Пиггота, потом – на стены: – Ни хрена себе, – говорит он, присвистывая. Джон Пиггот протягивает руку и говорит: – Джон Пиггот. Я – адвокат Боба. А вы – Джек Уайтхед, из «Йоркшир пост»? – Точно, – отвечает Уайтхед. – Садись, – говорю я, показывая на матрас. – Спасибо, – говорит Джек Уайтхед, и мы присаживаемся на корточки, как компашка краснокожих вокруг костра. – Это не я, – говорю я, но Джек никак не может оторвать глаз от стен. – Ясно, – кивает он, потом добавляет. – Я и не думал, что это ты. – Что народ говорит? – спрашивает Пиггот. Джек Уайтхед кивает в мою сторону: – О нем-то? – Ага. – Да мало что. – Например? – Сначала мы услышали, что произошло еще одно убийство, в Брэдфорде. Там все говорили, что это – дело рук Потрошителя. Приятели Боба вообще молчали. Потом вдруг мы узнали, что отстранили троих офицеров. Вот и все. – А потом? – А потом вот это, – говорит Уайтхед, доставая из кармана плаща свернутую газету и расстилая ее на полу. Я смотрю на заголовок: ПОТРОШИТЕЛЬ НАПИСАЛ ОЛДМАНУ ПИСЬМО? На письмо. – Мы это уже видели, – говорит Пиггот. – Не сомневаюсь, – улыбается Уайтхед. – Сюрприз в Брэдфорде, – шепчу я. – Это, вроде как, должно тебя отмыть. – Ну да, вроде как, – кивает Пиггот. – А вы считаете, что это был Потрошитель? – спрашивает Уайтхед. – В смысле, кто ее убил? – спрашивает Пиггот. Уайтхед кивает, и они оба смотрят на меня. Я не могу думать ни о чем, кроме того, что она была беременна, а теперь она мертва. Оба. Мертва. В конце концов я говорю: – Это не я. – У меня еще кое-что есть. Еще одно очко в твою пользу, – говорит Уайтхед, вытряхивая из полиэтиленового пакета кипу журналов. – А это что еще за херня? – спрашивает Пиггот, поднимая с пола порножурнал. – «Горячая сперма». Слыхал о таком? – спрашивает меня Уайтхед. – Ага, – отвечаю я. – От кого? – Не помню. – А ты постарайся, – говорит он, подавая мне журнал, раскрытый на странице с крашеной блондинкой. Ее ноги раздвинуты, рот открыт, глаза закрыты, толстые пальцы – во влагалище и заднем проходе. Я поднимаю глаза. – Знакомое лицо? Я киваю. – Кто это? – спрашивает Пиггот, щурясь на перевернутый вверх ногами журнал. – Клер Стрэчен, – отвечаю я. – Также известная как Моррисон, – добавляет Джек Уайтхед. Я: – Убита в Престоне в 1975 году. – А эта? Эту знаешь? – спрашивает он и подает мне еще одну женщину, черноволосую азиатку. Ее ноги раздвинуты, рот открыт, глаза закрыты, тонкие пальцы – во влагалище и заднем проходе. – Нет, – говорю я. – Сью Пени, Ка Су Пен? Я: – Нападение в Брэдфорде в октябре 1976 года. – Приз в студию, – тихо говорит Уайтхед и подает мне следующий журнал. Я открываю его. – Страница семь. Я открываю седьмую страницу с изображением темноволосой девушки. Ее ноги раздвинуты, рот открыт, глаза закрыты, у ее лица – член, на ее губах – сперма. – Кто это? – спрашивает Пиггот. – Прости, – говорит Джек Уайтхед. – Кто это? – снова спрашивает Пиггот. Но дождь снаружи грохочет, оглушает, двери грузовиков захлопываются, одна за другой, на стоянке, без конца. Без еды, без сна, одни круги: Ее влагалище. Ее рот. Ее глаза. Ее живот. Без еды, без сна, одни тайны: Во влагалище. Во рту. В глазах. В животе. Круги и секреты, секреты и круги. Я спрашиваю: – «Эм-Джей-Эм Паблишинг»? Ты их проверял? – Я вчера туда ездил, – говорит Уайтхед. – И что? – Типичное издательство порнографической литературы. Сунул одной недовольной сотруднице двадцатку – получил имена и явки. – А как вы про это узнали? – спрашивает Джон Пиггот. – Про «Горячую сперму»-то? – Ага. – Анонимная наводка. – Насколько анонимная? – Молодой парень. Скинхед. Сказал, что знал Клер Стрэчен еще в ту пору, когда она жила в этих краях под фамилией Моррисон. – А имя есть? – спрашиваю я. – У него? – Ага. – Барри Джеймс Андерсон, и я его уже где-то видел. Местный. Уверен, что он упоминается в протоколах. Я сглатываю; Би-Джей. – В каких протоколах? – спрашивает Пиггот, отставший на много лет и пытающийся их наверстать. – Ты же можешь поговорить с Морисом Джобсоном, – нажимает Уайтхед, не обращая внимания на Пиггота. – Сова же вроде взял тебя под крыло? Я качаю головой: – Сейчас я уже в этом сомневаюсь. – Ты ему что-нибудь обо всем этом рассказывал? – После нашей последней встречи я попросил его помочь мне достать протоколы. |